< Psalms 7 >
1 Shiggaion to/for David which to sing to/for LORD upon word Cush Benjaminite Benjaminite LORD God my in/on/with you to seek refuge to save me from all to pursue me and to rescue me
Ishigayoni kaDavida ayihlabelela uThixo mayelana loKhushi umBhenjamini. Oh Thixo Nkulunkulu wami, ngiphephela kuwe; ngisindisa ungikhulule kubo bonke abangizingelayo,
2 lest to tear like/as lion soul my to tear and nothing to rescue
ngoba bazanginithiza njengesilwane bangiklebule iziqanyana kungekho ongangilamulela.
3 LORD God my if to make: do this if there injustice in/on/with palm my
Oh Thixo, Nkulunkulu wami, nxa ngikwenzile lokhu izandla zami zilecala,
4 if to wean to ally me bad: evil and to rescue [emph?] to vex me emptily
nxa ngenze okubi kulowo ohlalisene kuhle lami loba ngisuke ngaphanga isitha sami kungelasizatho,
5 to pursue enemy soul my and to overtake and to trample to/for land: soil life my and glory my to/for dust to dwell (Selah)
nxa kunjalo akuthi isitha sami singihlasele; masigxobagxobele impilo yami emhlabathini singibhuqabhuqele phansi ebhuqwini.
6 to arise: rise [emph?] LORD in/on/with face: anger your to lift: raise in/on/with fury to vex me and to rouse [emph?] to(wards) me justice: judgement to command
Vuka, Oh Thixo, ngolaka lwakho; vuka uvimbele ukuthukuthela kwezitha zami. Vuka, Nkulunkulu wami, memezela ukwahlulela okuhle.
7 and congregation people to turn: turn you and upon her to/for height to return: return [emph?]
Akuthi abantu bebuthene bakuhanqe busa phezu kwabo usekuphakameni.
8 LORD to judge people to judge me LORD like/as righteousness my and like/as integrity my upon me
UThixo kahlulele bonke abantu. Ngahlulele, Oh Thixo ngokwanele ukulunga kwami, ngokwanele ubuqotho bami, wena oPhezukonke.
9 to cease please bad: evil wicked and to establish: establish righteous and to test heart and kidney God righteous
Oh Nkulunkulu olungileyo, ohlolisisa imicabango lezinhliziyo, qeda udlakela lwababi ukuze abalungileyo bavikeleke.
10 shield my upon God to save upright heart
Isihlangu sami nguNkulunkulu oPhezukonke, osindisa abaqotho ngenhliziyo.
11 God to judge righteous and God be indignant in/on/with all day
UNkulunkulu ngumahluleli olungileyo, uNkulunkulu obonisa ulaka lwakhe insuku zonke.
12 if not to return: repent sword his to sharpen bow his to tread and to establish: prepare her
Nxa umuntu engadeli ububi bakhe uzalola inkemba yakhe; uzaligoba alithiye idandili lakhe.
13 and to/for him to establish: prepare article/utensil death arrow his to/for to burn/pursue to work
Usezilungisile izikhali zakhe ezibulalayo; uselungisa imitshoko yakhe evutha umlilo.
14 behold be in labour evil: wickedness and to conceive trouble and to beget deception
Lowo osuthiswe ngobubi akhulelwe yikona uzala ukuphumputheka.
15 pit to pierce and to search him and to fall: fall in/on/with pit: grave to work
Lowo omba umgodi awuphande uwela kulowomgodi awumbileyo.
16 to return: return trouble his in/on/with head his and upon crown his violence his to go down
Inkathazo ayidalileyo iyamphendukela; lesihluku sakhe sehlela phezu kwekhanda lakhe.
17 to give thanks LORD like/as righteousness his and to sing name LORD Most High
Ngizambonga uThixo ngenxa yokulunga kwakhe; ngizahlabelela indumiso egameni likaThixo oPhezukonke.