< Psalms 69 >

1 to/for to conduct upon lily to/for David to save me God for to come (in): come water till soul: neck
למנצח על-שושנים לדוד ב הושיעני אלהים-- כי באו מים עד-נפש
2 to sink in/on/with mire depth and nothing foothold to come (in): come in/on/with deep water and stream to overflow me
טבעתי ביון מצולה-- ואין מעמד באתי במעמקי-מים ושבלת שטפתני
3 be weary/toil in/on/with to call: call out I to scorch throat my to end: expend eye my to wait: wait to/for God my
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני--מיחל לאלהי
4 to multiply from hair head my to hate me for nothing be vast to destroy me enemy my deception which not to plunder then to return: rescue
רבו משערות ראשי-- שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר-- אשר לא-גזלתי אז אשיב
5 God you(m. s.) to know to/for folly my and guiltiness my from you not to hide
אלהים--אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא-נכחדו
6 not be ashamed in/on/with me to await you Lord YHWH/God Hosts not be humiliated in/on/with me to seek you God Israel
אל-יבשו בי קויך-- אדני יהוה צבאות אל-יכלמו בי מבקשיך-- אלהי ישראל
7 for upon you to lift: bear reproach to cover shame face my
כי-עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני
8 be a stranger to be to/for brother: male-sibling my and foreign to/for son: descendant/people mother my
מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי
9 for jealousy house: temple your to eat me and reproach to taunt you to fall: fall upon me
כי-קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי
10 and to weep in/on/with fast soul my and to be to/for reproach to/for me
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי
11 and to give: make [emph?] clothing my sackcloth and to be to/for them to/for proverb
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל
12 to muse in/on/with me to dwell gate and music to drink strong drink
ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר
13 and I prayer my to/for you LORD time acceptance God in/on/with abundance kindness your to answer me in/on/with truth: faithful salvation your
ואני תפלתי-לך יהוה עת רצון-- אלהים ברב-חסדך ענני באמת ישעך
14 to rescue me from mud and not to sink to rescue from to hate me and from deep water
הצילני מטיט ואל-אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים
15 not to overflow me stream water and not to swallow up me depth and not to shut upon me well lip her
אל-תשטפני שבלת מים-- ואל-תבלעני מצולה ואל-תאטר-עלי באר פיה
16 to answer me LORD for pleasant kindness your like/as abundance compassion your to turn to(wards) me
ענני יהוה כי-טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי
17 and not to hide face your from servant/slave your for to constrain to/for me to hasten to answer me
ואל-תסתר פניך מעבדך כי-צר-לי מהר ענני
18 to present: come [emph?] to(wards) soul my to redeem: redeem her because enemy my to ransom me
קרבה אל-נפשי גאלה למען איבי פדני
19 you(m. s.) to know reproach my and shame my and shame my before you all to vex me
אתה ידעת--חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל-צוררי
20 reproach to break heart my and be sick [emph?] and to await to/for to wander and nothing and to/for to be sorry: comfort and not to find
חרפה שברה לבי-- ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי
21 and to give: give in/on/with food my poison and to/for thirst my to water: drink me vinegar
ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ
22 to be table their to/for face: before their to/for snare and to/for peace to/for snare
יהי-שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש
23 to darken eye their from to see: see and loin their continually to slip
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד
24 to pour: pour upon them indignation your and burning anger face: anger your to overtake them
שפך-עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם
25 to be encampment their be desolate: destroyed in/on/with tent their not to be to dwell
תהי-טירתם נשמה באהליהם אל-יהי ישב
26 for you(m. s.) which to smite to pursue and to(wards) pain slain: wounded your to recount
כי-אתה אשר-הכית רדפו ואל-מכאוב חלליך יספרו
27 to give: give [emph?] iniquity: punishment upon iniquity: punishment their and not to come (in): come in/on/with righteousness your
תנה-עון על-עונם ואל-יבאו בצדקתך
28 to wipe from scroll: book alive and with righteous not to write
ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל-יכתבו
29 and I afflicted and to pain salvation your God to exalt me
ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני
30 to boast: praise name God in/on/with song and to magnify him in/on/with thanksgiving
אהללה שם-אלהים בשיר ואגדלנו בתודה
31 and be good to/for LORD from cattle bullock to shine to divide
ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס
32 to see: see poor to rejoice to seek God and to live heart your
ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם
33 for to hear: hear to(wards) needy LORD and [obj] prisoner his not to despise
כי-שמע אל-אביונים יהוה ואת-אסיריו לא בזה
34 to boast: praise him heaven and land: country/planet sea and all to creep in/on/with them
יהללוהו שמים וארץ ימים וכל-רמש בם
35 for God to save Zion and to build city Judah and to dwell there and to possess: take her
כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה
36 and seed: children servant/slave his to inherit her and to love: lover name his to dwell in/on/with her
וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו-בה

< Psalms 69 >