< Psalms 66 >

1 to/for to conduct song melody to shout to/for God all [the] land: country/planet
E HOOKANI olioli i ke Akua, e na aina a pau:
2 to sing glory name his to set: put glory praise his
E himeni aku i ka nani o kona inoa: E hoolilo i ka hoolea nona i mea nani.
3 to say to/for God what? to fear: revere deed your in/on/with abundance strength your to deceive to/for you enemy your
E olelo aku i ke Akua, Nani kou kupaianaha i kau hana aua! No ka nui o kou mana e hoolohe ai kou mau enemi ia oe.
4 all [the] land: country/planet to bow to/for you and to sing to/for you to sing name your (Selah)
E pau ka honua i ka hoomana aku ia oe, me ke mele aku ia oe; E himeni aku lakou i kou inoa. (Sila)
5 to go: come! and to see: see deed God to fear: revere wantonness upon son: child man
E hele mai oukou e ike i na hana a ke Akua; He kupaianaha ia i kana hana ana no na keiki a kanaka.
6 to overturn sea to/for dry land in/on/with river to pass in/on/with foot there to rejoice in/on/with him
Hoolilo mai la oia i ke kai i aina maloo: Hele wawae ae la lakou iwaena o ka muliwai: Malaila kakou i hauoli aku ai ia ia.
7 to rule in/on/with might his forever: enduring eye his in/on/with nation to watch [the] to rebel not (to exalt *Q(K)*) to/for them (Selah)
Ma kona mana ua hoomalu mau loa oia; Ke nana mai nei kona mau maka i na lahuikanaka: Aole e hookiekie ae ka poe kipikipi. (Sila)
8 to bless people God our and to hear: hear voice: sound praise his
E hoomaikai i ko kakou Akua, e na kanaka, E hooloheia'ku ka leo o ka hoolea nona:
9 [the] to set: put soul our in/on/with life and not to give: allow to/for yoke foot our
Ka mea i hoomau i ko kakou uhane ma ke ola nei; Aole i kuu mai e kapeke ko kakou mau wawae.
10 for to test us God to refine us like/as to refine silver: money
No ka mea, ua hoao mai oe, e ke Akua, ia makou; Ua hoao mai oe ia makou me he kala la i hoaoia.
11 to come (in): bring us in/on/with net to set: put distress in/on/with loin our
Ua hookomo oe ia makou i ka upena; Ua waiho mai oe i ka mea kaumaha ma ko makou mau puhaka.
12 to ride human to/for head our to come (in): come in/on/with fire and in/on/with water and to come out: send us to/for abundance
Ua haawi mai oe, e hooholo na kanaka maluna o ko makou mau poo: Hele ae la makou iwaena o ke ahi a me ka wai: Aka, ua lawe mai oe ia makou ma kahi waiwai.
13 to come (in): come house: home your in/on/with burnt offering to complete to/for you vow my
E hele au iloko o kou hale me na mohaikuni: E hooko aku au nou i ka'u mau mea i hoohiki aku ai,
14 which to open lips my and to speak: promise lip my in/on/with distress to/for me
Ka mea a ko'u mau lehelehe i hoopuka aku ai; A me ko'u waha i olelo ai i kuu popilikia ana.
15 burnt offering fatling to ascend: offer up to/for you with incense ram to make cattle with goat (Selah)
E kaumaha aku au nou i na mohaikuni momona, Me ka mea ala o na hipa kane; E alana aku au i na bipi me na kao. (Sila)
16 to go: come! to hear: hear and to recount all afraid God which to make: do to/for soul my
E hele mai e hoolohe, e ka poe a pau i weliweli i ke Akua, A e hai aku au i ka mea ana i hana mai ai no kuu uhane.
17 to(wards) him lip my to call: call out and extolling underneath: under tongue my
Ua kahea aku au ia ia me kuu waha, A ua hapaiia'ku hoi ia e ko'u alelo.
18 evil: wickedness if to see: select in/on/with heart my not to hear: hear Lord
Ina malama au i ka hewa ma ko'u naau, Aole e hoolohe mai ka Haku ia'u:
19 surely to hear: hear God to listen in/on/with voice prayer my
Aka, ua hoolohe io mai no ke Akua; Ua maliu mai i ka leo o ka'u pule.
20 to bless God which not to turn aside: turn aside prayer my and kindness his from with me
E hoomaikaiia'ku ke Akua, Ka mea i hookapae ole i ka'u pule, A me kona aloha, mai o'u aku nei.

< Psalms 66 >