< Psalms 64 >

1 to/for to conduct melody to/for David to hear: hear God voice my in/on/with complaint my from dread enemy to watch life my
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Wysłuchaj, o Boże, mego głosu, gdy się modlę; zachowaj moje życie od strachu przed wrogiem.
2 to hide me from counsel be evil from scheming to work evil: wickedness
Ukryj mnie przed tajemną radą złoczyńców, przed zgrają czyniących nieprawość;
3 which to sharpen like/as sword tongue their to tread arrow their word bitter
Którzy naostrzyli swój język jak miecz, nałożyli swoje strzały, słowa jadowite;
4 to/for to shoot in/on/with hiding complete suddenly to shoot him and not to fear
Aby strzelać z ukrycia w niewinnego; strzelają znienacka i nikogo się nie boją.
5 to strengthen: hold to/for them word: deed bad: evil to recount to/for to hide snare to say who? to see: see to/for them
Utwierdzają się w złym zamiarze, zmawiają się, jak ukryć pułapki, i mówią: Któż je zobaczy?
6 to search injustice to finish plot to search and entrails: inner parts man and heart deep
Szukają nieprawości, starannie jej poszukują; ich wnętrze i serce są głębokie.
7 and to shoot them God arrow suddenly to be wound their
Ale Bóg wypuści na nich strzałę, nagle odniosą rany;
8 and to stumble him upon them tongue their to wander all to see: see in/on/with them
Własny język doprowadzi ich do upadku; wszyscy, którzy ich zobaczą, uciekną.
9 and to fear: revere all man and to tell work God and deed: work his be prudent
I zlękną się wszyscy ludzie, będą opowiadali o dziele Boga i zrozumieją jego czyny.
10 to rejoice righteous in/on/with LORD and to seek refuge in/on/with him and to boast: boast all upright heart
A sprawiedliwy będzie się weselić w PANU i będzie mu ufał; i będą się chlubili wszyscy prawego serca.

< Psalms 64 >