< Psalms 61 >
1 to/for to conduct upon music to/for David to hear: hear [emph?] God cry my to listen [emph?] prayer my
Ouve, ó Deus, o meu clamor; attende á minha oração.
2 from end [the] land: country/planet to(wards) you to call: call to in/on/with to enfeeble heart my in/on/with rock to exalt from me to lead me
Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
3 for to be refuge to/for me tower strength from face: before enemy
Pois tens sido um refugio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
4 to sojourn in/on/with tent your forever: enduring to seek refuge in/on/with secrecy wing your (Selah)
Habitarei no teu tabernaculo para sempre: abrigar-me-hei no occulto das tuas azas (Selah)
5 for you(m. s.) God to hear: hear to/for vow my to give: give possession afraid name your
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: déste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 day: always upon day: always king to add: again year his like generation and generation
Prolongarás os dias do rei; e os seus annos serão como muitas gerações.
7 to dwell forever: enduring to/for face: before God kindness and truth: faithful to count to watch him
Elle permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericordia e verdade que o preservem.
8 so to sing name your to/for perpetuity to/for to complete me vow my day: daily day: daily
Assim cantarei psalmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.