< Psalms 60 >

1 to/for to conduct upon lily testimony Miktam to/for David to/for to learn: teach in/on/with to struggle he [obj] Aram-naharaim Aram-naharaim and [obj] Aram-zobah Aram-zobah and to return: return Joab and to smite [obj] Edom in/on/with (Salt) Valley (Valley of) Salt two ten thousand God to reject us to break through us be angry to return: rescue to/for us
Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
2 to shake land: country/planet to split open her to heal [emph?] breaking her for to shake
Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ella treme.
3 to see: see people your severe to water: drink us wine reeling
Fizeste ver ao teu povo coisas arduas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
4 to give: put to/for afraid your ensign to/for to shine from face: because bow (Selah)
Déste um estandarte aos que te temem, para arvorarem no alto, por causa da verdade (Selah)
5 because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your (and to answer me *Q(K)*)
Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos;
6 God to speak: speak in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
Deus fallou na sua sanctidade: Eu me regozijarei, repartirei a Sichem e medirei o valle de Succoth.
7 to/for me Gilead and to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
Meu é Galaad, e meu é Manasseh; Ephraim é a força da minha cabeça; Judah é o meu legislador.
8 Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon me Philistia to shout
Moab é o meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Palestina, por minha causa.
9 who? to conduct me city siege who? to lead me till Edom
Quem me conduzirá á cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 not you(m. s.) God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saiste com os nossos exercitos?
11 to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
Dá-nos auxilio na angustia, porque vão é o soccorro do homem.
12 in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our
Em Deus faremos proezas; porque elle é que pisará os nossos inimigos.

< Psalms 60 >