< Psalms 6 >

1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
Jehová, no me reprendas con tu furor: ni me castigues con tu ira.
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
Ten misericordia de mí, o! Jehová, porque yo estoy debilitado: sáname, o! Jehová, porque mis huesos están conturbados.
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
Y mi alma está muy conturbada: y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Vuelve, o! Jehová, escapa mi alma, sálvame por tu misericordia:
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol h7585)
Porque en la muerte no hay memoria de ti: en el sepulcro ¿quién te loará? (Sheol h7585)
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Trabajado he con mi gemido: toda la noche hago nadar mi cama en mis lágrimas: deslío mi estrado.
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
Mis ojos están carcomidos de descontento: hánse envejecido a causa de todos mis angustiadores.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Apartáos de mí todos los obradores de iniquidad: porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
Jehová ha oído mi ruego: Jehová ha recibido mi oración.
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Avergonzarse han, y turbarse han mucho todos mis enemigos: volverán, y avergonzarse han súbitamente.

< Psalms 6 >