< Psalms 6 >
1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
In finem, in carminibus. Psalmus David. Pro octava. Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me.
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
Et anima mea turbata est valde; sed tu, Domine, usquequo?
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam.
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol )
Quoniam non est in morte qui memor sit tui; in inferno autem quis confitebitur tibi? (Sheol )
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Laboravi in gemitu meo; lavabo per singulas noctes lectum meum: lacrimis meis stratum meum rigabo.
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
Turbatus est a furore oculus meus; inveteravi inter omnes inimicos meos.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Discedite a me omnes qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
Exaudivit Dominus deprecationem meam; Dominus orationem meam suscepit.
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Erubescant, et conturbentur vehementer, omnes inimici mei; convertantur, et erubescant valde velociter.