< Psalms 6 >

1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel, auf der Scheminith. Ein Psalm von David. Jehova, strafe mich nicht in deinem Zorn, und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
Sei mir gnädig, Jehova! Denn ich bin dahingewelkt; heile mich, Jehova! Denn meine Gebeine sind bestürzt.
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
Und sehr bestürzt ist meine Seele... Und du, Jehova, bis wann?
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Kehre um, Jehova, befreie meine Seele; rette mich um deiner Güte willen!
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol h7585)
Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; im Scheol, wer wird dich preisen? (Sheol h7585)
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Müde bin ich durch mein Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bett, mache mit meinen Tränen mein Lager zerfließen.
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
Verfallen ist mein Auge vor Gram, gealtert ob all meiner Bedränger.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Weichet von mir alle, die ihr Frevel tut! Denn Jehova hat gehört die Stimme meines Weinens;
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
Jehova hat mein Flehen gehört; mein Gebet nahm Jehova an.
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Alle meine Feinde werden beschämt und sehr bestürzt werden; sie werden umkehren, sie werden plötzlich beschämt werden.

< Psalms 6 >