< Psalms 6 >
1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
Til Sangmesteren. Med Strengespil. Efter den ottende. En Salme af David. HERRE, revs mig ej i din Vrede, tugt mig ej i din Harme,
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
vær mig naadig, HERRE, jeg sygner hen, mine Ledemod skælver, læg mig, HERRE!
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
Saare skælver min Sjæl; o HERRE, hvor længe endnu?
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Vend tilbage, HERRE, og frels min Sjæl, hjælp mig dog for din Miskundheds Skyld!
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol )
Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der? (Sheol )
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Jeg er saa træt af at sukke; jeg væder hver Nat mit Leje, bader med Taarer min Seng;
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
mit Øje hentæres af Sorg, sløves for alle mine Fjenders Skyld.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Vig fra mig, alle I Udaadsmænd, thi HERREN har hørt min Graad,
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
HERREN har hørt min Tryglen, min Bøn tager HERREN imod.
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Beskæmmes skal alle mine Fjender og saare forfærdes, brat skal de vige med Skam.