< Psalms 56 >
1 to/for to conduct upon Dove on Far-off Terebinths Dove on Far-off Terebinths Dove on Far-off Terebinths to/for David Miktam in/on/with to grasp [obj] him Philistine in/on/with Gath be gracious me God for to crush me human all [the] day to fight to oppress me
Smiluj se na me, Bože, jer èovjek hoæe da me proguta, neprijatelj me svaki dan pritješnjuje.
2 to crush enemy my all [the] day for many to fight to/for me height
Neprijatelji moji svaki dan traže da me progutaju; jer mnogi napadaju na me oholo.
3 day to fear I to(wards) you to trust
Kad me je strah, ja se u tebe uzdam.
4 in/on/with God to boast: praise word his in/on/with God to trust not to fear what? to make: do flesh to/for me
Bogom se hvalim za rijeè njegovu; u Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti tijelo?
5 all [the] day word my to hurt upon me all plot their to/for bad: evil
Svaki dan izvræu rijeèi moje; što god misle, sve meni o zlu.
6 to quarrel (to treasure *Q(K)*) they(masc.) heel my to keep: look at like/as as which to await soul: life my
Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.
7 upon evil: wickedness (nothing *X*) to escape to/for them in/on/with face: anger people to go down God
Kod ovake zloæe izbavi od njih, u gnjevu obori narode, Bože.
8 wandering my to recount you(m. s.) to set: put [emph?] tears my in/on/with wineskin your not in/on/with scroll your
U tebe je izbrojeno moje potucanje, suze se moje èuvaju u sudu kod tebe, one su u knjizi tvojoj.
9 then to return: return enemy my back in/on/with day to call: call out this to know for God to/for me
Neprijatelji moji ustupaju natrag, kad tebe prizivljem; po tom znam da je Bog sa mnom.
10 in/on/with God to boast: praise word in/on/with LORD to boast: praise word
Bogom se hvalim za rijeè njegovu, Gospodom se hvalim za rijeè njegovu.
11 in/on/with God to trust not to fear what? to make: do man to/for me
U Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti èovjek?
12 upon me God vow your to complete thanksgiving to/for you
Tebi sam se, Bože, zavjetovao; tebe æu hvaliti;
13 for to rescue soul my from death not foot my from falling to/for to go: walk to/for face: before God in/on/with light [the] alive
Jer si izbavio dušu moju od smrti, noge moje od spoticanja, da bih hodio pred licem Božjim, u svjetlosti živijeh.