< Psalms 55 >
1 to/for to conduct in/on/with music Maskil to/for David to listen [emph?] God prayer my and not to conceal from supplication my
Til sangmesteren; med strengelek; en læresalme av David. Vend øret, Gud, til min bønn, og skjul dig ikke for min inderlige begjæring!
2 to listen [emph?] to/for me and to answer me to roam in/on/with complaint my and to make noise
Gi akt på mig og svar mig! Mine sorgfylte tanker farer hit og dit, og jeg må stønne,
3 from voice: sound enemy from face: because pressure wicked for to shake upon me evil: wickedness and in/on/with face: anger to hate me
for fiendens røst, for den ugudeliges undertrykkelse; for de velter elendighet over mig, og i vrede forfølger de mig.
4 heart my to twist: tremble in/on/with entrails: among my and terror death to fall: fall upon me
Mitt hjerte bever i mitt bryst, og dødens redsler er falt på mig.
5 fear and trembling to come (in): come in/on/with me and to cover me shuddering
Frykt og beven kommer over mig, og forferdelse legger sig over mig.
6 and to say who? to give: if only! to/for me wing like/as dove to fly and to dwell
Og jeg sier: Gid jeg hadde vinger som duen! Da vilde jeg flyve bort og feste bo.
7 behold to remove to wander to lodge in/on/with wilderness (Selah)
Se, jeg vilde flykte langt bort, jeg vilde ta herberge i ørkenen. (Sela)
8 to hasten escape to/for me from spirit: breath to rush from tempest
Jeg vilde i hast søke mig et tilfluktssted for den rasende vind, for stormen.
9 to swallow up Lord to divide tongue: language their for to see: see violence and strife in/on/with city
Opsluk dem, Herre, kløv deres tungemål! For jeg ser vold og kiv i byen.
10 by day and night to turn: surround her upon wall her and evil: wickedness and trouble in/on/with entrails: among her
Dag og natt vandrer de omkring den på dens murer, og elendighet og ulykke er inneni den.
11 desire in/on/with entrails: among her and not to remove from street/plaza her oppression and deceit
Fordervelse er inneni den, og undertrykkelse og svik viker ikke fra dens torv.
12 for not enemy to taunt me and to lift: bear not to hate me upon me to magnify and to hide from him
For ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham;
13 and you(m. s.) human like/as valuation my tame my and to know my
men det er du, du som var min likemann, min venn og min kjenning -
14 which together be sweet counsel in/on/with house: temple God to go: walk in/on/with throng
vi som levde sammen i fortrolig omgang, som vandret til Guds hus blandt den glade høitidsskare.
15 (to deceive death *Q(K)*) upon them to go down hell: Sheol alive for bad: evil in/on/with sojourning their in/on/with entrails: inner parts their (Sheol )
Ødeleggelse komme over dem! La dem fare levende ned i dødsriket! For ondskap hersker i deres bolig, i deres hjerte. (Sheol )
16 I to(wards) God to call: call to and LORD to save me
Jeg vil rope til Gud, og Herren skal frelse mig.
17 evening and morning and midday to muse and to roar and to hear: hear voice my
Aften og morgen og middag vil jeg klage og sukke, så hører han min røst.
18 to ransom in/on/with peace: well-being soul my from battle to/for me for in/on/with many to be with me me
Han forløser min sjel fra striden imot mig og gir mig fred; for i mengde er de omkring mig.
19 to hear: hear God and to afflict them and to dwell front: old (Selah) which nothing change to/for them and not to fear: revere God
Gud skal høre og svare dem - han troner jo fra fordums tid, (sela) dem som ikke vil bli anderledes, og som ikke frykter Gud.
20 to send: reach hand his in/on/with peace: friendship his to profane/begin: profane covenant his
Han legger hånd på dem som har fred med ham, han vanhelliger sin pakt.
21 to smooth butter lip: word his and battle heart his be tender word his from oil and they(masc.) drawn sword
Hans munns ord er glatte som smør, men hans hjertes tanke er strid; hans ord er bløtere enn olje, og dog er de dragne sverd.
22 to throw upon LORD burden your and he/she/it to sustain you not to give: allow to/for forever: enduring to shake to/for righteous
Kast på Herren det som tynger dig! Han skal holde dig oppe; han skal i evighet ikke la den rettferdige rokkes.
23 and you(m. s.) God to go down them to/for well Pit: hell human blood and deceit not to divide day their and I to trust in/on/with you ()
Og du, Gud, skal støte dem ned i gravens dyp; blodgjerrige og falske menn skal ikke nå det halve av sine dager; men jeg setter min lit til dig.