< Psalms 55 >
1 to/for to conduct in/on/with music Maskil to/for David to listen [emph?] God prayer my and not to conceal from supplication my
Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu! prête l'oreille à ma requête, et ne te cache point arrière de ma supplication.
2 to listen [emph?] to/for me and to answer me to roam in/on/with complaint my and to make noise
Ecoute-moi, et m'exauce, je verse des larmes dans ma méditation et je suis agité.
3 from voice: sound enemy from face: because pressure wicked for to shake upon me evil: wickedness and in/on/with face: anger to hate me
A cause du bruit que fait l'ennemi, [et] à cause de l'oppression du méchant; car ils font tomber sur moi tout outrage, et ils me haïssent jusques à la fureur.
4 heart my to twist: tremble in/on/with entrails: among my and terror death to fall: fall upon me
Mon cœur est au-dedans de moi comme en travail d'enfant, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi.
5 fear and trembling to come (in): come in/on/with me and to cover me shuddering
La crainte et le tremblement se sont jetés sur moi, et l'épouvantement m'a couvert.
6 and to say who? to give: if only! to/for me wing like/as dove to fly and to dwell
Et j'ai dit: Ô qui me donnerait des ailes de pigeon? je m'envolerais, et je me poserais en quelque endroit.
7 behold to remove to wander to lodge in/on/with wilderness (Selah)
Voilà, je m'enfuirais bien loin, et je me tiendrais au désert; (Sélah)
8 to hasten escape to/for me from spirit: breath to rush from tempest
Je me hâterais de me garantir de ce vent excité par la tempête.
9 to swallow up Lord to divide tongue: language their for to see: see violence and strife in/on/with city
Seigneur, engloutis-les, divise leur langue; car j'ai vu la violence et les querelles en la ville.
10 by day and night to turn: surround her upon wall her and evil: wickedness and trouble in/on/with entrails: among her
Elles l'environnent jour et nuit sur ses murailles; l'outrage et le tourment sont au milieu d'elle.
11 desire in/on/with entrails: among her and not to remove from street/plaza her oppression and deceit
Les calamités sont au milieu d'elle, et la tromperie et la fraude ne partent point de ses places.
12 for not enemy to taunt me and to lift: bear not to hate me upon me to magnify and to hide from him
Car ce n'est pas mon ennemi qui m'a diffamé, autrement je l'eusse souffert; [ce] n'est point celui qui m'a en haine qui s'est élevé contre moi, autrement je me fusse caché de lui.
13 and you(m. s.) human like/as valuation my tame my and to know my
Mais c'est toi, ô homme! qui étais estimé autant que moi, mon gouverneur, et mon familier;
14 which together be sweet counsel in/on/with house: temple God to go: walk in/on/with throng
Qui prenions plaisir à communiquer [nos] secrets ensemble, [et] qui allions de compagnie en la maison de Dieu.
15 (to deceive death *Q(K)*) upon them to go down hell: Sheol alive for bad: evil in/on/with sojourning their in/on/with entrails: inner parts their (Sheol )
Que la mort, comme un exacteur, se jette sur eux! qu'ils descendent tous vifs en la fosse! Car il n'y a que des maux parmi eux dans leur assemblée. (Sheol )
16 I to(wards) God to call: call to and LORD to save me
[Mais] moi je crierai à Dieu, et l'Eternel me délivrera.
17 evening and morning and midday to muse and to roar and to hear: hear voice my
Le soir, et le matin, et à midi je parlerai et je m'émouvrai, et il entendra ma voix.
18 to ransom in/on/with peace: well-being soul my from battle to/for me for in/on/with many to be with me me
Il délivrera mon âme en paix de la guerre qu'on me fait; car j'ai à faire contre beaucoup de gens.
19 to hear: hear God and to afflict them and to dwell front: old (Selah) which nothing change to/for them and not to fear: revere God
Le [Dieu] Fort l'entendra, et les accablera; car il préside de toute ancienneté; (Sélah) Parce qu'il n'y a point de changement en eux, et qu'ils ne craignent point Dieu.
20 to send: reach hand his in/on/with peace: friendship his to profane/begin: profane covenant his
[Chacun d'eux] a jeté ses mains sur ceux qui vivaient paisiblement avec lui, [et] a violé son accord.
21 to smooth butter lip: word his and battle heart his be tender word his from oil and they(masc.) drawn sword
Les paroles de sa bouche sont plus douces que le beurre, mais la guerre est dans son cœur; ses paroles sont plus douces que l'huile, néanmoins elles sont tout autant d'épées nues.
22 to throw upon LORD burden your and he/she/it to sustain you not to give: allow to/for forever: enduring to shake to/for righteous
Rejette ta charge sur l'Eternel, et il te soulagera: il ne permettra jamais que le juste tombe.
23 and you(m. s.) God to go down them to/for well Pit: hell human blood and deceit not to divide day their and I to trust in/on/with you ()
Mais toi, ô Dieu! tu les précipiteras au puits de la perdition: les hommes sanguinaires et trompeurs ne parviendront point à la moitié de leurs jours: mais je m'assurerai en toi.