< Psalms 54 >
1 to/for to conduct in/on/with music Maskil to/for David in/on/with to come (in): come [the] Ziphite and to say to/for Saul not David to hide with us God in/on/with name your to save me and in/on/with might your to judge me
Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида, когда пришли Зифеи и сказали Саулу: “не у нас ли скрывается Давид?” Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.
2 God to hear: hear prayer my to listen [emph?] to/for word lip my
Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,
3 for be a stranger to arise: attack upon me and ruthless to seek soul: life my not to set: make God to/for before them (Selah)
ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.
4 behold God to help to/for me Lord in/on/with to support soul: life my
Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.
5 (to return: rescue *Q(K)*) [the] bad: evil to/for enemy my in/on/with truth: faithful your to destroy them
Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.
6 in/on/with voluntariness to sacrifice to/for you to give thanks name your LORD for be pleasing
Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,
7 for from all distress to rescue me and in/on/with enemy my to see: see eye my
ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.