< Psalms 51 >
1 to/for to conduct melody to/for David in/on/with to come (in): come to(wards) him Nathan [the] prophet like/as as which to come (in): come to(wards) Bathsheba Bathsheba be gracious me God like/as kindness your like/as abundance compassion your to wipe transgression my
Ngihawukela, Nkulunkulu, ngokothandolomusa wakho; ngobunengi besihawu sakho yesula iziphambeko zami.
2 (to multiply *Q(K)*) to wash me from iniquity: crime my and from sin my be pure me
Ungigezisise ebubini bami, ungihlambulule esonweni sami.
3 for transgression my I to know and sin my before me continually
Ngoba mina ngiyazivuma iziphambeko zami, lesono sami sihlezi siphambi kwami.
4 to/for you to/for alone you to sin and [the] bad: evil in/on/with eye: seeing your to make: do because to justify in/on/with to speak: promise you to clean in/on/with to judge you
Ngonile kuwe, kuwe wedwa, ngenze okubi emehlweni akho, ukuze kuthiwe ulungile ekukhulumeni kwakho, uhlanzeke ekwahluleleni kwakho.
5 look! in/on/with iniquity: crime to twist: give birth and in/on/with sin to conceive me mother my
Khangela, ngazalelwa ebubini, lomama wangomulela esonweni.
6 look! truth: true to delight in in/on/with inner parts and in/on/with to close wisdom to know me
Khangela, uthanda iqiniso endaweni ezingaphakathi; lekusithekeni ungenza ngazi inhlakanipho.
7 to sin me in/on/with hyssop and be pure to wash me and from snow to whiten
Ngihlanze ngehisope, ngizahlambuluka; ngigezisa, ngizakuba mhlophe kuleliqhwa elikhithikileyo.
8 to hear: hear me rejoicing and joy to rejoice bone to crush
Ngizwise intokozo lenjabulo, ukuze athabe amathamboowachobozileyo.
9 to hide face your from sin my and all iniquity: crime my to wipe
Fihla ubuso bakho ezonweni zami, wesule zonke iziphambeko zami.
10 heart pure to create to/for me God and spirit to establish: right to renew in/on/with entrails: among my
Nkulunkulu, dala kimi inhliziyo ehlambulukileyo, njalo uvuselele umoya oqinileyo phakathi kwami.
11 not to throw me from to/for face your and spirit holiness your not to take: take from me
Ungangilahli ebusweni bakho, njalo ungasusi umoya wakho ongcwele kimi.
12 to return: rescue [emph?] to/for me rejoicing salvation your and spirit noble: willing to support me
Buyisela kimi intokozo yosindiso lwakho, ungisekele ngomoya ovumayo.
13 to learn: teach to transgress way: conduct your and sinner to(wards) you to return: repent
Khona ngizafundisa abaphambukayo indlela zakho, lezoni zizaphendukela kuwe.
14 to rescue me from blood God God deliverance: salvation my to sing tongue my righteousness your
Ngikhulula ecaleni legazi, Nkulunkulu, Nkulunkulu wosindiso lwami, ulimi lwami luzahlabelela kakhulu ngokulunga kwakho.
15 Lord lips my to open and lip my to tell praise your
Nkosi, vula indebe zami, lomlomo wami uzamemezela indumiso yakho.
16 for not to delight in sacrifice and to give: give burnt offering not to accept
Ngoba kawuthandi umhlatshelo, ngoba bengizawunika; kawuthokozi ngomnikelo wokutshiswa.
17 sacrifice God spirit to break heart to break and to crush God not to despise
Imihlatshelo kaNkulunkulu ingumoya odabukileyo; inhliziyo edabukileyo leyephukileyo, Nkulunkulu, kawuyikuyidelela.
18 be good [emph?] in/on/with acceptance your [obj] Zion to build wall Jerusalem
Yenzele iZiyoni okuhle ngokuthanda kwakho; uyakhe imiduli yeJerusalema.
19 then to delight in sacrifice righteousness burnt offering and entire then to ascend: offer up upon altar your bullock
Khona uzajabulela iminikelo yokulunga, umnikelo wokutshiswa, lomnikelo wonke; khona bezanikela amajongosi phezu kwelathi lakho.