< Psalms 49 >

1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to hear: hear this all [the] people to listen all to dwell lifetime/world
Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Hør dette, alle folk, vend øret til, alle I som bor i verden,
2 also son: descendant/people man also son: descendant/people man unitedness rich and needy
både lave og høie, rike og fattige, alle tilsammen!
3 lip my to speak: speak wisdom and meditation heart my understanding
Min munn skal tale visdom, og mitt hjertes tanke er forstand.
4 to stretch to/for proverb ear my to open in/on/with lyre riddle my
Jeg vil bøie mitt øre til tankesprog, jeg vil fremføre min gåtefulle tale til citaren.
5 to/for what? to fear in/on/with day bad: evil iniquity: crime heel my to turn: surround me
Hvorfor skal jeg frykte i de onde dager, når mine forfølgeres ondskap omgir mig,
6 [the] to trust upon strength: rich their and in/on/with abundance riches their to boast: boast
de som setter sin lit til sitt gods og roser sig av sin store rikdom?
7 brother: compatriot not to ransom to ransom man: anyone not to give: give to/for God ransom his
En mann kan ikke utløse en bror, han kan ikke gi Gud løsepenger for ham
8 and be precious redemption soul their and to cease to/for forever: enduring
- for deres livs utløsning er for dyr, og han må avstå derfra til evig tid -
9 and to live still to/for perpetuity not to see: see [the] Pit: hell (questioned)
så han skulde bli ved å leve evindelig og ikke se graven.
10 for to see: see wise to die unitedness fool and stupid to perish and to leave: forsake to/for another strength: rich their
Nei, han vil få se den. De vise dør, dåren og den uforstandige omkommer tilsammen og overlater sitt gods til andre.
11 entrails: inner parts their house: home their to/for forever: enduring tabernacle their to/for generation and generation to call: call by in/on/with name their upon land: soil
Deres hjertes eneste tanke er at deres hus skal stå til evig tid, deres boliger fra slekt til slekt; de kaller sine jorder op efter sine navn.
12 and man in/on/with preciousness not to lodge to liken like/as animal to cease
Og dog blir et menneske i herlighet ikke stående; han er lik dyrene, som går til grunne.
13 this way: conduct their loin to/for them and after them in/on/with lip: word their to accept (Selah)
Således går det dem som er fulle av selvtillit, og dem som følger dem efter og har behag i deres tale. (Sela)
14 like/as flock to/for hell: Sheol to appoint death to pasture them and to rule in/on/with them upright to/for morning (and rock their *Q(K)*) to/for to become old hell: Sheol from elevation to/for him (Sheol h7585)
Som en fårehjord føres de ned i dødsriket, døden vokter dem, og de opriktige hersker over dem, når morgenen bryter frem, og deres skikkelse blir ødelagt av dødsriket, så de ikke har nogen bolig mere. (Sheol h7585)
15 surely God to ransom soul my from hand: power hell: Sheol for to take: recieve me (Selah) (Sheol h7585)
Men Gud skal forløse min sjel av dødsrikets vold, for han skal ta mig til sig. (Sela) (Sheol h7585)
16 not to fear for to enrich man: anyone for to multiply glory house: home his
Frykt ikke når en mann blir rik, når hans huses herlighet blir stor!
17 for not in/on/with death his to take: take [the] all not to go down after him glory his
For han skal intet ta med sig når han dør; hans herlighet skal ikke fare ned efter ham.
18 for soul his in/on/with life his to bless and to give thanks you for be good to/for you
Om han enn velsigner sin sjel i sitt liv, og de priser dig fordi du gjør dig til gode,
19 to come (in): come till generation father his till perpetuity not to see: see light
så skal du dog komme til dine fedres slekt; de ser ikke lyset evindelig.
20 man in/on/with preciousness and not to understand to liken like/as animal to cease
Et menneske i herlighet, som ikke har forstand, er lik dyrene, som går til grunne.

< Psalms 49 >