< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
¡Grande es Yavé y digno de suprema alabanza! En la ciudad de nuestro ʼElohim, su Montaña Santa.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Hermosa elevación, el gozo de toda la tierra Es la Montaña Sion en el lejano norte, la ciudad del gran Rey.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
En sus palacios ʼElohim se presentó como una Fortaleza.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Porque ciertamente se aliaron los reyes, Avanzaron unidos.
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
La miraron, fueron asombrados. Se aterrorizaron, huyeron alarmados.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Allí se apoderó de ellos un temblor, Angustia como de parturienta.
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
Con el viento que sopla del oriente Quiebras las naves de Tarsis.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Como lo oímos, lo vimos en la ciudad de Yavé de las huestes, La ciudad de nuestro ʼElohim. ʼElohim la afirmará para siempre. (Selah)
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Nos acordamos de tu misericordia, oh ʼElohim, en tu Templo.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Como tu Nombre, oh ʼElohim, Así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
¡Alégrese la Montaña Sion! ¡Regocíjense las hijas de Judá A causa de tus juicios!
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Anden alrededor de Sion y rodéenla. Cuenten sus torres.
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
Observen atentamente su muro exterior. Contemplen sus palacios Para que lo cuenten a la generación venidera.
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
Porque este ʼElohim es nuestro ʼElohim, Eternamente y para siempre. ¡Él nos guiará hasta la muerte!

< Psalms 48 >