< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Nyanyian. Mazmur bani Korah. Besarlah TUHAN dan sangat terpuji di kota Allah kita!
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Gunung-Nya yang kudus, yang menjulang permai, adalah kegirangan bagi seluruh bumi; gunung Sion itu, jauh di sebelah utara, kota Raja Besar.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Dalam puri-purinya Allah memperkenalkan diri-Nya sebagai benteng.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Sebab lihat, raja-raja datang berkumpul, mereka bersama-sama berjalan maju;
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
demi mereka melihatnya, mereka tercengang-cengang, terkejut, lalu lari kebingungan.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Kegentaran menimpa mereka di sana; mereka kesakitan seperti perempuan yang hendak melahirkan.
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
Dengan angin timur Engkau memecahkan kapal-kapal Tarsis.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Seperti yang telah kita dengar, demikianlah juga kita lihat, di kota TUHAN semesta alam, di kota Allah kita; Allah menegakkannya untuk selama-lamanya. (Sela)
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Kami mengingat, ya Allah, kasih setia-Mu di dalam bait-Mu.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Seperti nama-Mu, ya Allah, demikianlah kemasyhuran-Mu sampai ke ujung bumi; tangan kanan-Mu penuh dengan keadilan.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
Biarlah gunung Sion bersukacita; biarlah anak-anak perempuan Yehuda bersorak-sorak oleh karena penghukuman-Mu!
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Kelilingilah Sion dan edarilah dia, hitunglah menaranya,
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
perhatikanlah temboknya, jalanilah puri-purinya, supaya kamu dapat menceriterakannya kepada angkatan yang kemudian:
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
Sesungguhnya inilah Allah, Allah kitalah Dia seterusnya dan untuk selamanya! Dialah yang memimpin kita!

< Psalms 48 >