< Psalms 48 >
1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Mazmur kaum Korah. Sungguh agunglah TUHAN dan sangat terpuji di kota Allah kita, di bukit yang suci.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Sion, bukit Allah menjulang permai kota Raja Agung menggirangkan seluruh bumi.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Allah tinggal di dalam puri-purinya, ternyata Ia sendirilah pelindung-Nya.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Lihatlah, raja-raja berkumpul; mereka datang hendak menyerbu.
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
Tapi melihat bukit itu, mereka tercengang; mereka gempar dan lari kebingungan.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Di sana mereka gemetar ketakutan dan kesakitan, seperti wanita yang mau melahirkan,
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
seperti kapal yang hancur dalam topan.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Seperti yang kita dengar, kini kita melihatnya, di Kota TUHAN Yang Mahakuasa. Kota itu adalah Kota Allah kita, Ia membelanya untuk selama-lamanya.
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Di dalam Rumah-Mu kami merenungkan kasih-Mu, ya Allah.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Nama-Mu termasyhur dan dipuji di seluruh bumi, Engkau memerintah dengan adil.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
Biarlah rakyat Sion dan Yehuda bersorak gembira, karena Engkau menghukum lawan mereka.
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Kelilingilah Sion, putarilah dia, dan hitunglah menaranya.
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
Perhatikan temboknya, periksalah bentengnya, supaya kamu dapat menceritakan kepada keturunanmu;
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
"Dialah Allah, Allah kita untuk selama-lamanya, Dia akan memimpin kita sampai kekal."