< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Cantique des fils de Coré. L'Éternel est grand et digne d'être loué, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Délices de toute la terre, le mont de Sion s'élève magnifique, sur ses flancs au Nord il porte la ville du grand Roi.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Dieu pour ses palais s'est montré un rempart.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Car voici, les rois se liguèrent: ensemble ils disparurent.
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
Ils virent, et furent aussitôt éperdus, ils prirent l'épouvante, et s'enfuirent;
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
là même ils furent saisis du tremblement, des angoisses de l'enfantement,
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
au souffle du vent d'Orient, qui fracasse les navires de Tarsis.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Ce qu'on nous avait dit, nous l'avons vu nous-mêmes dans la ville de l'Éternel des armées, ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Pause)
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
O Dieu, nous pensons à ta grâce dans l'enceinte de ton temple.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Que ta louange, ô Dieu, aussi bien que ton nom, retentisse jusqu'aux bouts de la terre! De justice ta droite est remplie.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
La montagne de Sion est dans la joie, et les filles de Juda dans l'allégresse, à cause de tes jugements.
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Faites le tour de Sion et de son enceinte, comptez ses tours,
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
examinez son fossé, faites la revue de ses palais, pour en parler à la race future!
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
Car ce Dieu est notre Dieu pour toujours, à jamais: Il nous conduira jusqu'à la mort.

< Psalms 48 >