< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Píseň žalmu synů Chóre. Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu,
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti.

< Psalms 48 >