< Psalms 47 >

1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody all [the] people to blow palm to shout to/for God in/on/with voice: sound cry
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، زەبوورێکی کوڕانی قۆرەح. ئەی هەموو نەتەوەکان، چەپڵە لێبدەن، بە هاواری شادییەوە هوتاف بۆ خودا بکێشن.
2 for LORD Most High to fear: revere king great: large upon all [the] land: country/planet
یەزدانی هەرەبەرز بە سامە، پاشایەکی گەورەیە بەسەر هەموو زەوییەوە.
3 to speak: subdue people underneath: under us and people underneath: under foot our
نەتەوەکانی خستە ژێر دەستمان، گەلانی خستە ژێر پێمان.
4 to choose to/for us [obj] inheritance our [obj] pride Jacob which to love: lover (Selah)
میراتی بۆ هەڵبژاردین، ئەو خاکە کە شانازی نەوەی یاقوبە، ئەوانەی کە ئەو خۆشی ویستن.
5 to ascend: rise God in/on/with shout LORD in/on/with voice: sound trumpet
لەناو هوتافی شادی خودا بەرزبووەوە، یەزدان بەرزبووەوە، لەگەڵ دەنگی کەڕەنا.
6 to sing God to sing to sing to/for king our to sing
گۆرانی ستایش بۆ خودا بڵێن، گۆرانی ستایش، گۆرانی ستایش بۆ پاشامان بڵێن، گۆرانی ستایش.
7 for king all [the] land: country/planet God to sing Maskil
خودا پاشای هەموو زەوییە، هۆنراوەی ستایشی بە گۆرانی بۆ بڵێن.
8 to reign God upon nation God to dwell upon throne holiness his
خودا پاشایەتی نەتەوەکان دەکات، خودا لەسەر تەختی پیرۆزی خۆی دادەنیشێت.
9 noble people to gather people God Abraham for to/for God shield land: country/planet much to ascend: establish
سەروەرانی گەلان وەک گەلی خودای ئیبراهیم کۆبوونەوە، چونکە پاشاکانی زەوی هی خودان، ئەو پایەی زۆر بەرزبووەوە.

< Psalms 47 >