< Psalms 46 >

1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah upon Alamoth song God to/for us refuge and strength help in/on/with distress to find much
Til sangmesteren; av Korahs barn; efter Alamot; en sang. Gud er vår tilflukt og vår styrke, en hjelp i trengsler, funnet såre stor.
2 upon so not to fear in/on/with to change land: country/planet and in/on/with to shake mountain: mount in/on/with heart sea
Derfor frykter vi ikke, om jorden omskiftes, og om fjell rokkes i havets hjerte,
3 to roar to aggitate water his to shake mountain: mount in/on/with pride his (Selah)
om dets bølger bruser og skummer, og fjell bever ved dets overmot. (Sela)
4 river stream his to rejoice city God holy tabernacle Most High
En strøm - dens bekker gleder Guds stad, den Høiestes hellige bolig.
5 God in/on/with entrails: among her not to shake to help her God to/for to turn morning
Gud er midt i den, den skal ikke rokkes; Gud hjelper den når morgenen bryter frem.
6 to roar nation to shake kingdom to give: cry out in/on/with voice his to melt land: country/planet
Folkeferd bruste, riker blev rokket; han lot sin røst høre, jorden smeltet.
7 LORD Hosts with us high refuge to/for us God Jacob (Selah)
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
8 to go: come! to see deed LORD which to set: put horror: destroyed in/on/with land: country/planet
Kom, se Herrens gjerninger, som har gjort ødeleggelse på jorden!
9 to cease battle till end [the] land: country/planet bow to break and to cut spear cart to burn in/on/with fire
Han gjør ende på krigene over hele jorden, bryter buen sønder og hugger spydet av; vognene brenner han op med ild.
10 to slacken and to know for I God to exalt in/on/with nation to exalt in/on/with land: country/planet
Hold op og kjenn at jeg er Gud! Jeg er ophøiet iblandt folkene, ophøiet på jorden.
11 LORD Hosts with us high refuge to/for us God Jacob (Selah)
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)

< Psalms 46 >