< Psalms 43 >
1 to judge me God and to contend [emph?] strife my from nation not pious from man deceit and injustice to escape me
Deklare m inosan, O Bondye mwen! Plede ka mwen kont yon nasyon enfidèl. O delivre mwen soti nan men a lezòm mantè e enjis yo!
2 for you(m. s.) God security my to/for what? to reject me to/for what? be dark to go: went in/on/with oppression enemy
Paske Ou se Bondye fòs mwen an. Poukisa Ou rejte m? Poukisa mwen fè dèy akoz opresyon a lènmi an?
3 to send: depart light your and truth: true your they(masc.) to lead me to come (in): bring me to(wards) mountain: mount holiness your and to(wards) tabernacle your
Voye limyè Ou deyò avèk verite Ou; kite yo mennen mwen. Kite yo mennen m nan mòn sen Ou an ak kote Ou abite yo.
4 and to come (in): come to(wards) altar God to(wards) God joy rejoicing my and to give thanks you in/on/with lyre God God my
Konsa, mwen va ale vè lotèl Bondye a, Bondye lajwa m ki depase limit lan. Konsa, sou gita a, mwen va bay Ou lwanj, O Bondye, Bondye mwen an.
5 what? to bow soul my and what? to roar upon me to wait: hope to/for God for still to give thanks him salvation face of my and God my
Poukisa ou nan dezespwa, O nanm mwen? E poukisa ou twouble anndan m? Mete espwa ou nan Bondye! Paske m ap louwe Li ankò: O sove m, soutyen mwen an, ak Bondye m.