< Psalms 41 >

1 to/for to conduct melody to/for David blessed be prudent to(wards) poor in/on/with day distress: harm to escape him LORD
Haha ty mañaoñe o rarakeo; ie ho votsore’ Iehovà an-tsan-kankàñe.
2 LORD to keep: guard him and to live him (and to bless *Q(K)*) in/on/with land: country/planet and not to give: give him in/on/with soul: appetite enemy his
Harova’Iehovà le ho tana’e veloñe naho hatao’e haha amy taney eo, naho tsy apo’e an-tsatrin-tron-drafelahy
3 LORD to support him upon bed illness all bed his to overturn in/on/with sickness his
Ho tohaña’ Iehovà amy tihy tindria’ey; hafote’o ho jangan-dre am-pandream-pisilofa’e eo.
4 I to say LORD be gracious me to heal [emph?] soul: myself my for to sin to/for you
Aa naho izaho, hoe ty asako: ry Iehovà, Atariho, jangaño ty fiaiko, fa nandilarako.
5 enemy my to say bad: evil to/for me how to die and to perish name his
Manambaitambaiñ’ ahy o rafelahikoo: ombia t’ie hikoromake, hihomaha’ i añara’ey?
6 and if to come (in): come to/for to see: see vanity: false to speak: speak heart his to gather evil: wickedness to/for him to come out: come to/for outside to speak: speak
Ie mitilik’ ahy, manao rehan-dremborake; mangoroñe hakeo ama’e ty tro’e; ie miavotse, volañe’e.
7 unitedness upon me to whisper all to hate me upon me to devise: devise distress: harm to/for me
Ivesovesoa’ o malaiñe ahy iabio, mikilily joy, ami’ty hoe:
8 word: thing Belial: destruction to pour: pour in/on/with him and which to lie down: lay down not to add: again to/for to arise: rise
Mipitek’ ama’e ty bilokan-kokolampa; kanao mitsilañe re, tsy hitroatse ka.
9 also man peace: friendship my which to trust in/on/with him to eat food: bread my to magnify upon me heel
Eka, ndra i rañeko nianteherakoy, i nikama i hanekoiy, fa nañonjo tomitse amako.
10 and you(m. s.) LORD be gracious me and to arise: raise me and to complete to/for them
F’Ihe ry Iehovà, iferenaiño, vaho atroaro hamaleako iareo.
11 in/on/with this to know for to delight in in/on/with me for not to shout enemy my upon me
Zao ty aharendrehako te no’o, t’ie tsy irohafa’ o rafelahikoo.
12 and I in/on/with integrity my to grasp in/on/with me and to stand me to/for face your to/for forever: enduring
Naho izaho, tozañe’o ami’ty havañonako, naho ampañatrefe’o laharañe amako nainai’e.
13 to bless LORD God Israel from [the] forever: enduring and till [the] forever: enduring amen and amen
Andriañeñe t’Iehovà Andrianañahare’Israele, haehae vaho nainai’e donia. Amena naho Amena.

< Psalms 41 >