< Psalms 39 >
1 to/for to conduct (to/for Jeduthun *Q(K)*) melody to/for David to say to keep: guard way: conduct my from to sin in/on/with tongue my to keep: guard to/for lip my muzzle in/on/with still wicked to/for before me
Yo dije: Miraré por mis caminos, para no pecar con mi lengua: guardaré mi boca con freno, entre tanto que el impío fuere contra mí.
2 be dumb silence be silent from good and pain my to trouble
Enmudecí con silencio, me callé de lo bueno; y mi dolor se alborotó.
3 to warm heart my in/on/with entrails: among my in/on/with meditation my to burn: burn fire to speak: speak in/on/with tongue my
Calentóse mi corazón dentro de mí; en mi meditación se encendió fuego: hablé con mi lengua.
4 to know me LORD end my and measure day my what? he/she/it to know what? rejected/fleeting I
Notifícame, Jehová, mi fin, y la medida de mis días cuanta sea, sepa yo cuanto tengo de ser del mundo.
5 behold handbreadth to give: make day my and lifetime/world my like/as nothing before you surely all vanity all man to stand (Selah)
He aquí, como a palmos diste mis días, y mi edad es como nada delante de ti: ciertamente toda la vanidad es todo hombre que vive. (Selah)
6 surely in/on/with image to go: walk man surely vanity to roar [emph?] to heap and not to know who? to gather them
Ciertamente en tiniebla anda el hombre: ciertamente en vano se inquietan: allega, y no sabe quien lo cogerá.
7 and now what? to await Lord hope my to/for you he/she/it
Y ahora, Señor, ¿qué esperaré? Mi esperanza en ti está.
8 from all transgression my to rescue me reproach foolish not to set: make me
Escápame de todas mis rebeliones, no me pongas por afrenta de insensato.
9 be dumb not to open lip my for you(m. s.) to make: do
Yo enmudecí, no abrí mi boca; porque tú lo hiciste.
10 to turn aside: remove from upon me plague your from strife hand your I to end: expend
Quita de sobre mí tu llaga; de la guerra de tu mano soy consumido.
11 in/on/with argument upon iniquity: crime to discipline man and to liquefy like/as moth to desire his surely vanity all man (Selah)
Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, y haces desleir, como de polilla, su grandeza: ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah)
12 to hear: hear [emph?] prayer my LORD and cry my to listen [emph?] to(wards) tears my not be quiet for sojourner I with you sojourner like/as all father my
Oye mi oración, o! Jehová escucha mi clamor; no calles a mis lágrimas; porque peregrino soy contigo; advenedizo, como todos mis padres.
13 to gaze from me and be cheerful in/on/with before to go: went and nothing I
Déjame, y tomaré fuerzas, antes que me vaya y perezca.