< Psalms 38 >
1 melody to/for David to/for to remember LORD not in/on/with wrath your to rebuke me and in/on/with rage your to discipline me
Jehová, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
2 for arrow your to descend in/on/with me and to descend upon me hand your
Porque tus saetas descendieron en mí; y sobre mí ha descendido tu mano.
3 nothing soundness in/on/with flesh my from face: because indignation your nothing peace: well-being in/on/with bone my from face: because sin my
No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira: no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
4 for iniquity: crime my to pass head my like/as burden heavy to honor: heavy from me
Porque mis iniquidades han pasado sobre mi cabeza: como carga pesada, se han agravado sobre mí.
5 to stink to rot wound my from face: because folly my
Pudriéronse, y corrompiéronse mis llagas a causa de mi locura.
6 to twist to bow till much all [the] day be dark to go: went
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera: todo el día ando enlutado.
7 for loin my to fill to roast and nothing soundness in/on/with flesh my
Porque mis caderas están llenas de ardor: y no hay sanidad en mi carne.
8 be numb and to crush till much to roar from groaning heart my
Estoy debilitado y molido en gran manera: rugiendo estoy a causa del alboroto de mi corazón.
9 Lord before you all desire my and sighing my from you not to hide
Señor, delante de ti están todos mis deseos: y mi suspiro no te es oculto.
10 heart my to trade to leave: forsake me strength my and light eye my also they(masc.) nothing with me
Mi corazón está rodeado, me ha dejado mi vigor; y la luz de mis ojos, aun ellos no están conmigo.
11 to love: friend me and neighbor my from before plague my to stand: stand and near my from distant to stand: stand
Mis amigos, y mis compañeros, se quitaron de delante de mi plaga: y mis cercanos se pusieron lejos.
12 and to snare to seek soul: life my and to seek distress: harm my to speak: speak desire and deceit all [the] day to mutter
Y los que buscaban a mi alma armaron lazos: y los que buscaban mi mal, hablaban iniquidades: y todo el día meditaban fraudes.
13 and I like/as deaf not to hear: hear and like/as mute not to open lip his
Y yo, como sordo, no oía: y como un mudo, que no abre su boca.
14 and to be like/as man which not to hear: hear and nothing in/on/with lip his argument
Y fui como un hombre que no oye: y que no hay en su boca reprensiones.
15 for to/for you LORD to wait: wait you(m. s.) to answer Lord God my
Porque a ti Jehová esperaba: tú responderás Jehová Dios mío.
16 for to say lest to rejoice to/for me in/on/with to shake foot my upon me to magnify
Porque decía: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba se engrandecían sobre mí.
17 for I to/for stumbling to establish: prepare and pain my before me continually
Porque yo aparejado estoy a cojear: y mi dolor está delante de mí continuamente.
18 for iniquity: crime my to tell be anxious from sin my
Por tanto denunciaré mi maldad: congojarme he por mi pecado.
19 and enemy my alive be vast and to multiply to hate me deception
Porque mis enemigos son vivos y fuertes: y hánse aumentado los que me aborrecen sin causa:
20 and to complete distress: evil underneath: instead welfare to oppose me underneath: because of (to pursue I *Q(k)*) pleasant
Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21 not to leave: forsake me LORD God my not to remove from me
No me desampares, o! Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.
22 to hasten [emph?] to/for help my Lord deliverance: salvation my
Apresúrate a ayudarme, Señor, que eres mi salud.