< Psalms 37 >

1 to/for David not to be incensed in/on/with be evil not be jealous in/on/with to make: [do] injustice
Pieśń Dawidowa. Nie obruszaj się dla złośników, ani zajrzyj czyniącym nieprawość.
2 for like/as grass haste to languish and like/as green grass to wither [emph?]
Bo jako trawa prędko podcięci będą, a jako liście zielone opadną.
3 to trust in/on/with LORD and to make: do good to dwell land: country/planet and to accompany faithfulness
Ufaj w Panu, a czyń dobrze; mieszkajże na ziemi, a żyw się sprawiedliwie.
4 and to delight upon LORD and to give: give to/for you petition heart your
Kochaj się w Panu, a dać prośby serca twego,
5 to roll upon LORD way: conduct your and to trust upon him and he/she/it to make: do
Spuść na Pana drogę twoję, a ufaj w nim, a on wszystko uczyni;
6 and to come out: send like/as light righteousness your and justice your like/as midday
I wywiedzie jako światłość sprawiedliwość twoję, a sąd twój jako południe.
7 to silence: stationary to/for LORD and to twist: anticipate to/for him not to be incensed in/on/with to prosper way: conduct his in/on/with man to make: do plot
Poddaj się Panu, a oczekuj go; nie obruszaj się na tego, któremu się szczęści w sprawach jego, na człowieka, który dokazuje, cokolwiek zamyśli.
8 to slacken from face: anger and to leave: forsake rage not to be incensed surely to/for be evil
Przestań gniewu, a zaniechaj popędliwości; nie zapalaj się gniewem, abyś miał źle czynić.
9 for be evil to cut: eliminate [emph?] and to await LORD they(masc.) to possess: possess land: country/planet
Albowiem złośnicy będą wykorzenieni: lecz którzy oczekują Pana, ci odziedziczą ziemię.
10 and still little and nothing wicked and to understand upon place his and nothing he
Po małej chwili alić niemasz niezbożnika; spojrzyszli na miejsce jego, alić go już niemasz.
11 and poor to possess: possess land: country/planet and to delight upon abundance peace
Lecz pokorni odziedziczą ziemię, i rozkochają się w wielkości pokoju.
12 to plan wicked to/for righteous and to grind upon him tooth his
Zle myśli niepobożny przeciwko sprawiedliwemu, i zgrzyta nań zębami swemi.
13 Lord to laugh to/for him for to see: see for to come (in): come day his
Ale się Pan śmieje z niego; bo widzi, że przychodzi dzień jego.
14 sword to open wicked and to tread bow their to/for to fall: kill afflicted and needy to/for to slaughter upright way: journey
Miecza dobyli niezbożni, a naciągnęli łuk swój, aby porazili ubogiego, i niedostatecznego, ażeby pomordowali tych, którzy chodzą prostą drogą;
15 sword their to come (in): come in/on/with heart their and bow their to break
Aleć miecz ich przeniknie serce ich, a łuki ich będą połamane.
16 pleasant little to/for righteous from crowd wicked many
Lepsza jest trocha sprawiedliwego, niż wielkie bogactwa wielu niepobożnych;
17 for arm wicked to break and to support righteous LORD
Albowiem ramiona niezbożników będą pokruszone; ale sprawiedliwych Pan podpiera.
18 to know LORD day unblemished: blameless and inheritance their to/for forever: enduring to be
Zna Pan dni doskonałych; przetoż dziedzictwo ich na wieki zostanie.
19 not be ashamed in/on/with time bad: evil and in/on/with day famine to satisfy
Nie będą zawstydzeni we zły czas, a we dni głodu będą nasyceni;
20 for wicked to perish and enemy LORD like/as precious pasture to end: expend in/on/with smoke to end: expend
Ale niezbożni poginą, a nieprzyjaciele Pańscy, jako tłustość barania z dymem niszczeje, tak oni zniszczeją.
21 to borrow wicked and not to complete and righteous be gracious and to give: give
Niezbożnik pożycza, a nie ma czem oddać; ale sprawiedliwy pokazuje łaskę, i rozdaje.
22 for to bless his to possess: possess land: country/planet and to lighten his to cut: eliminate
Albowiem błogosławieni od Pana odziedziczą ziemię; ale przeklęci od niego będą wykorzenieni.
23 from LORD step great man to establish: establish and way: conduct his to delight in
Od Pana bywają sprawowane drogi człowieka dobrego, a droga jego, podoba mu się.
24 for to fall: fall not to cast for LORD to support hand his
Gdy padnie, nie stłucze się: albowiem Pan trzyma go za rękę jego.
25 youth to be also be old and not to see: see righteous to leave: forsake and seed: children his to seek food: bread
Byłem młodym, i zstarzałem się, nie widziałem sprawiedliwego opuszczonego, ani nasienia jego żebrzącego chleba.
26 all [the] day: always be gracious and to borrow and seed: children his to/for blessing
Na każdy dzień pokazuje miłosierdzie i pożycza, a przecież nasienie jego jest w błogosławieństwie.
27 to turn aside: depart from bad: evil and to make: do good and to dwell to/for forever: enduring
Odstąp od złego a czyń dobrze, a będziesz mieszkał na wieki.
28 for LORD to love: lover justice and not to leave: forsake [obj] pious his to/for forever: enduring to keep: guard and seed: children wicked to cut: eliminate
Albowiem Pan miłuje sąd, a nie opuści świętych swoich, na wieki w straży jego będą; ale nasienie niepobożnych będzie wykorzenione.
29 righteous to possess: possess land: country/planet and to dwell to/for perpetuity upon her
Sprawiedliwi odziedziczą ziemię, i będą w niej mieszkali na wieki.
30 lip righteous to mutter wisdom and tongue his to speak: speak justice
Usta sprawiedliwego mówią mądrość, a język jego sąd opowiada.
31 instruction God his in/on/with heart his not to slip step his
Zakon Boga jego jest w sercu jego; przetoż nie zachwieją się nogi jego.
32 to watch wicked to/for righteous and to seek to/for to die him
Wypatruje niepobożny sprawiedliwego, i szuka jakoby go zabił;
33 LORD not to leave: forsake him in/on/with hand: power his and not be wicked him in/on/with to judge he
Ale Pan nie zostawi go w ręku jego, i nie potępi go, gdy będzie sądzony.
34 to await to(wards) LORD and to keep: obey way: journey his and to exalt you to/for to possess: possess land: country/planet in/on/with to cut: eliminate wicked to see: see
Oczekuj Pana, i strzeż drogi jego, a on cię wywyższy, abyś odziedziczył ziemię; a oglądasz, gdy niepobożni, wytraceni będą.
35 to see: see wicked ruthless and to uncover like/as born luxuriant
Widziałem niezbożnika nader wyniosłego, a rozłożonego jako drzewo zielone samorosłe;
36 and to pass and behold nothing he and to seek him and not to find
Ale przeminął, a oto go nie było; szukałem go, alem go znaleść nie mógł.
37 to keep: look at complete and to see: see upright for end to/for man peace
Spojrzyj na niewinnego, a przypatrz się szczeremu, że ostatnie rzeczy takiego człowieka są spokojne.
38 and to transgress to destroy together end wicked to cut: eliminate
Lecz przestępcy pospołu poginą, a niezbożnicy na ostatek wykorzenieni będą.
39 and deliverance: salvation righteous from LORD security their in/on/with time distress
Wszakże zbawienie sprawiedliwych jest od Pana, który jest mocą ich czasu uciśnienia.
40 and to help them LORD and to escape them to escape them from wicked and to save them for to seek refuge in/on/with him
Wspomaga ich Pan, i wyrywa ich; wyrywa ich od niepobożnych, i zachowuje ich; bo w nim nadzieję mają.

< Psalms 37 >