< Psalms 37 >
1 to/for David not to be incensed in/on/with be evil not be jealous in/on/with to make: [do] injustice
Faarfannaa Daawit. Ati sababii namoota hamootiif jettee hin aarin yookaan warra jalʼina hojjetanitti hin hinaafin.
2 for like/as grass haste to languish and like/as green grass to wither [emph?]
Isaan akkuma margaa dafanii coollagu; akkuma biqiltuu misee dafanii gogu.
3 to trust in/on/with LORD and to make: do good to dwell land: country/planet and to accompany faithfulness
Waaqayyoon amanadhu; waan gaariis hojjedhu; biyyattii keessa jiraadhu; nagaas qabaadhu.
4 and to delight upon LORD and to give: give to/for you petition heart your
Waaqayyotti gammadi; innis hawwii garaa keetii siif guuta.
5 to roll upon LORD way: conduct your and to trust upon him and he/she/it to make: do
Karaa kee Waaqayyotti kennadhu; isa amanadhu; inni siif milkeessa.
6 and to come out: send like/as light righteousness your and justice your like/as midday
Inni qajeelummaa kee akka aduu ganamaatti, murtii kee immoo akka aduu saafaatti ibsa.
7 to silence: stationary to/for LORD and to twist: anticipate to/for him not to be incensed in/on/with to prosper way: conduct his in/on/with man to make: do plot
Waaqayyo duratti calʼisi; obsaanis isa eeggadhu; nama karaan isaa qajeeleefitti, kan hammina hojjetuttis hin hinaafin.
8 to slacken from face: anger and to leave: forsake rage not to be incensed surely to/for be evil
Aarii irraa of eegi; dheekkamsa irraas deebiʼi; hin aarin; aariin hammina qofatti nama geessaatii.
9 for be evil to cut: eliminate [emph?] and to await LORD they(masc.) to possess: possess land: country/planet
Namoonni hamoon ni balleeffamuutii; warri Waaqayyoon abdatan garuu lafa dhaalu.
10 and still little and nothing wicked and to understand upon place his and nothing he
Namoonni hamoon yeroo xinnoodhaaf malee siʼachi hin jiraatan; yoo ati isaan barbaadde illee hin argaman.
11 and poor to possess: possess land: country/planet and to delight upon abundance peace
Garraamonni garuu lafa ni dhaalu; nagaa guddaadhaanis ni gammadu.
12 to plan wicked to/for righteous and to grind upon him tooth his
Namoonni hamoon nama qajeelaatti mariʼatu; ilkaan isaaniis isatti qaratu;
13 Lord to laugh to/for him for to see: see for to come (in): come day his
Gooftaan hamootatti ni kolfa; inni akka guyyaan isaanii dhiʼaate ni beekaatii.
14 sword to open wicked and to tread bow their to/for to fall: kill afflicted and needy to/for to slaughter upright way: journey
Namoonni hamoon hiyyeeyyii fi rakkattoota lafaan dhaʼuudhaaf, warra karaan isaanii qajeelaa taʼe immoo gorraʼuudhaaf, goraadee isaanii luqqifatu; iddaa isaaniis ni dabsatu.
15 sword their to come (in): come in/on/with heart their and bow their to break
Goraadeen isaanii garuu garaadhuma isaanii waraana; iddaan isaaniis ni caccaba.
16 pleasant little to/for righteous from crowd wicked many
Badhaadhummaa hamoonni baayʼeen qaban irra, waan xinnoo namni qajeelaan qabu wayya;
17 for arm wicked to break and to support righteous LORD
humni hamootaa ni cabaatii; Waaqayyo garuu qajeeltota jabeessee ni dhaaba.
18 to know LORD day unblemished: blameless and inheritance their to/for forever: enduring to be
Waaqayyo bara tolootaa ni beeka; dhaalli isaaniis bara baraan jiraata.
19 not be ashamed in/on/with time bad: evil and in/on/with day famine to satisfy
Isaan bara hamaa keessa hin qaanaʼan; bara beelaa keessas ni quufu.
20 for wicked to perish and enemy LORD like/as precious pasture to end: expend in/on/with smoke to end: expend
Namoonni hamoon garuu ni barbadaaʼu; diinonni Waaqayyoos akkuma miidhagina daraaraa dirree ti; isaan ni badu; akkuma aaraa ni badu.
21 to borrow wicked and not to complete and righteous be gracious and to give: give
Namoonni hamoon ni liqeeffatu; garuu deebisanii of irraa hin baasan; qajeeltonni garuu arjummaadhaan kennu;
22 for to bless his to possess: possess land: country/planet and to lighten his to cut: eliminate
warri Waaqayyo eebbisu lafa ni dhaalu; warri inni abaaru garuu ni balleeffamu.
23 from LORD step great man to establish: establish and way: conduct his to delight in
Adeemsi nama Waaqayyo biraa ajajama; inni karaa namicha sanaatti ni gammada.
24 for to fall: fall not to cast for LORD to support hand his
Inni yoo gufate illee lafa hin gaʼu; Waaqayyo harka isaatiin qabee isa dhaabaatii.
25 youth to be also be old and not to see: see righteous to leave: forsake and seed: children his to seek food: bread
Ani dargaggeessan ture; amma immoo dulloomeera; garuu qajeeltonni gatamuu isaanii yookaan ijoolleen isaaniis buddeena kadhachuu isaanii hin argine.
26 all [the] day: always be gracious and to borrow and seed: children his to/for blessing
Qajeeltonni yeroo hundumaa ni arjoomu; ni liqeessus; ijoolleen isaaniis ni eebbifamu.
27 to turn aside: depart from bad: evil and to make: do good and to dwell to/for forever: enduring
Waan hamaa irraa deebiʼiitii waan gaarii hojjedhu; yoos ati bara baraan ni jiraatta.
28 for LORD to love: lover justice and not to leave: forsake [obj] pious his to/for forever: enduring to keep: guard and seed: children wicked to cut: eliminate
Waaqayyo murtii qajeelaa jaallataatii; warra isaaf amanamanis hin gatu. Isaanis bara baraan ni eegamu; sanyiin hamootaa garuu ni balleeffama.
29 righteous to possess: possess land: country/planet and to dwell to/for perpetuity upon her
Qajeeltonni lafa ni dhaalu; bara baraanis ishee irra ni jiraatu.
30 lip righteous to mutter wisdom and tongue his to speak: speak justice
Afaan nama qajeelaa ogummaa dubbata; arrabni isaas murtii qajeelaa labsa.
31 instruction God his in/on/with heart his not to slip step his
Seerri Waaqa isaa garaa isaa keessa jira; miilli isaas hin mucucaatu.
32 to watch wicked to/for righteous and to seek to/for to die him
Namoonni hamoon qajeeltota gaadu; isaan ajjeesuus ni barbaadu;
33 LORD not to leave: forsake him in/on/with hand: power his and not be wicked him in/on/with to judge he
Waaqayyo garuu harka isaaniitti jara hin dhiisu yookaan yommuu isaan murtiitti dhiʼeeffamanitti, akka isaanitti murteeffamu hin eeyyamu.
34 to await to(wards) LORD and to keep: obey way: journey his and to exalt you to/for to possess: possess land: country/planet in/on/with to cut: eliminate wicked to see: see
Waaqayyoon eeggadhu; karaa isaas eegi. Inni akka ati lafa dhaaltuuf ulfina siif kenna; atis badiisa hamootaa ni argita.
35 to see: see wicked ruthless and to uncover like/as born luxuriant
Nama hamaa fi gara jabeessa, isaa akkuma muka iddoon isaa itti tolee jiru nan arge.
36 and to pass and behold nothing he and to seek him and not to find
Ergasiis achiin nan darbe; inni garuu achi hin turre; ani cimsee isa nan barbaade; inni garuu hin argamne.
37 to keep: look at complete and to see: see upright for end to/for man peace
Nama mudaa hin qabne yaadatti qabadhu; tolootas ilaali; sanyiin nama nagaa hin baduutii.
38 and to transgress to destroy together end wicked to cut: eliminate
Cubbamoonni hundinuu garuu ni barbadeeffamu; galgalli nama hamaas hin tolu.
39 and deliverance: salvation righteous from LORD security their in/on/with time distress
Fayyinni qajeeltotaa Waaqayyo biraa dhufa; inni yeroo rakkinaatti daʼoo isaanii ti.
40 and to help them LORD and to escape them to escape them from wicked and to save them for to seek refuge in/on/with him
Waaqayyo isaan gargaara; isaan oolchas; harka namoota hamoo jalaa isaan baasa; isaan baraaras; isaan isatti kooluu galaniiruutii.