< Psalms 36 >

1 to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David utterance transgression to/for wicked in/on/with entrails: among heart my nothing dread God to/for before eye his
Dem Vorsänger. Von David, dem Knecht des HERRN. Ein Urteil über die Sünde des Gottlosen kommt aus der Tiefe meines Herzens: Die Gottesfurcht gilt nichts vor seinen Augen!
2 for to smooth to(wards) him in/on/with eye his to/for to find iniquity: crime his to/for to hate
Sondern er hat sich das gewählt zu seinem Teil, daß er seinem Laster frönen, daß er hassen kann.
3 word lip his evil: wickedness and deceit to cease to/for be prudent to/for be good
Die Worte seines Mundes sind Lug und Trug; er hat aufgehört, verständig und gut zu sein.
4 evil: wickedness to devise: devise upon bed his to stand upon way: conduct not pleasant bad: evil not to reject
Auf seinem Lager brütet er Bosheit aus, er stellt sich auf keinen guten Weg und scheut kein Arges.
5 LORD in/on/with [the] heaven kindness your faithfulness your till cloud
HERR, deine Gnade reicht bis zum Himmel, deine Treue bis zu den Wolken!
6 righteousness your like/as mountain God (justice: judgement your *L(P)*) abyss many man and animal to save LORD
Deine Gerechtigkeit ist wie die Berge Gottes, deine Gerichte sind wie die große Flut; du, HERR, hilfst Menschen und Tieren.
7 what? precious kindness your God and son: child man in/on/with shadow wing your to seek refuge [emph?]
Wie köstlich ist deine Gnade, o Gott, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel Zuflucht finden!
8 to quench [emph?] from ashes house: home your and torrent: river delicacy your to water: drink them
Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, mit dem Strom deiner Wonne tränkst du sie;
9 for with you fountain life in/on/with light your to see: see light
denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Lichte schauen wir Licht!
10 to draw kindness your to/for to know you and righteousness your to/for upright heart
Erweise deine Gnade auch weiterhin denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtigen Herzens sind!
11 not to come (in): come me foot pride and hand: power wicked not to wander me
Der Fuß der Stolzen erreiche mich nicht, und die Hand der Gottlosen vertreibe mich nicht!
12 there to fall: fall to work evil: wickedness to thrust and not be able to arise: rise
Dort sind die Übeltäter gefallen; sie wurden niedergestoßen und vermochten nicht mehr aufzustehn.

< Psalms 36 >