< Psalms 36 >

1 to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David utterance transgression to/for wicked in/on/with entrails: among heart my nothing dread God to/for before eye his
Auf den Siegesspender, von des Herrn Knecht, von David. Mein Herz weiß einen Ausspruch über Schlechtigkeit von Frevlern: "Für Nichts gilt Gottesfurcht in seinen Augen.
2 for to smooth to(wards) him in/on/with eye his to/for to find iniquity: crime his to/for to hate
Denn er gefällt sich selbst, dieweil ihm hassenswerte Missetat gelingt.
3 word lip his evil: wickedness and deceit to cease to/for be prudent to/for be good
Sein Mund spricht Lug und Trug; auf Tugend und Vernunft verzichtet er.
4 evil: wickedness to devise: devise upon bed his to stand upon way: conduct not pleasant bad: evil not to reject
Auf Bosheit sinnt er noch auf seinem Lager, verweilt auf üblem Weg und scheut sich nicht vor Übeltat."
5 LORD in/on/with [the] heaven kindness your faithfulness your till cloud
Herr, Deine Güte reicht bis in den Himmel, bis in die Wolken Deine Treue.
6 righteousness your like/as mountain God (justice: judgement your *L(P)*) abyss many man and animal to save LORD
Den höchsten Bergen gleich ist Deine Milde und die Gerechtigkeit bei Dir ist gleich der tiefsten Tiefe. Du hilfst selbst den vertierten Menschen, Herr.
7 what? precious kindness your God and son: child man in/on/with shadow wing your to seek refuge [emph?]
Wie köstlich, Gott, ist Deine Gnade! In Deiner Flügel Schatten dürfen sich die Menschen bergen.
8 to quench [emph?] from ashes house: home your and torrent: river delicacy your to water: drink them
Sie dürfen sich erlaben an der reichen Fülle Deines Hauses; und aus dem Borne Deiner Wonnen tränkst Du sie,
9 for with you fountain life in/on/with light your to see: see light
bei Dir ist ja des Lebens Urquell, in Deinem Licht erblicken wir das Licht.
10 to draw kindness your to/for to know you and righteousness your to/for upright heart
Laß Deine Liebe immer strömen über die, so Dich bekennen, und über die geraden Herzen Deine Milde!
11 not to come (in): come me foot pride and hand: power wicked not to wander me
Nicht komme an mich her des Übermutes Fuß! Und nicht vertreibe mich des Frevlers Hand!
12 there to fall: fall to work evil: wickedness to thrust and not be able to arise: rise
Schon fallen sie, die Übeltäter; sie stürzen, kommen nimmer auf.

< Psalms 36 >