< Psalms 34 >
1 to/for David in/on/with to change he [obj] taste his to/for face: before Abimelech and to drive out: drive out him and to go: went to bless [obj] LORD in/on/with all time continually praise his in/on/with lip my
Von David, als er seinen Verstand vor Abimelech verstellte, und der ihn forttrieb, und er von dannen ging. Ich will Jahwe preisen alle Zeit, sein Lob soll beständig in meinem Munde sein.
2 in/on/with LORD to boast: boast soul my to hear: hear poor and to rejoice
Jahwes soll sich meine Seele rühmen; die Elenden sollen es hören und sich freuen.
3 to magnify to/for LORD with me and to exalt name his together
Verherrlicht Jahwe mit mir und laßt uns miteinander seinen Namen erheben!
4 to seek [obj] LORD and to answer me and from all fear my to rescue me
So oft ich Jahwe suchte, erhörte er mich und aus allem, was ich gefürchtet, errettete er mich.
5 to look to(wards) him and to shine and face their not be ashamed
Die auf ihn blickten, wurden leuchtenden Angesichts, und ihr Antlitz brauchte nicht zu erblassen.
6 this afflicted to call: call out and LORD to hear: hear and from all distress his to save him
Hier ist so ein Elender, welcher rief, und Jahwe hörte und half ihm aus allen seinen Nöten.
7 to camp messenger: angel LORD around to/for afraid his and to rescue them
Der Engel Jahwes lagert sich rings um die, die ihn fürchten, und reißt sie heraus.
8 to perceive and to see: see for be pleasing LORD blessed [the] great man to seek refuge in/on/with him
Schmeckt und seht, daß Jahwe gütig ist; wohl dem Manne, der bei ihm Zuflucht sucht!
9 to fear: revere [obj] LORD holy: saint his for nothing need to/for afraid his
Fürchtet Jahwe, ihr, seine Heiligen; denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.
10 lion be poor and be hungry and to seek LORD not to lack all good
Junge Löwen darben und hungern; aber die, die Jahwe suchen, haben keinen Mangel an irgend einem Gut.
11 to go: come! son: child to hear: hear to/for me fear LORD to learn: teach you
Kommt, Kinder, hört mir zu; ich will euch die Furcht Jahwes lehren!
12 who? [the] man [the] delighting life to love: lover day to/for to see: see good
Wer ist der Mann, der Leben begehrt, zahlreiche Lebenstage wünscht, um Glück zu erleben?
13 to watch tongue your from bad: evil and lips your from to speak: speak deceit
Wahre deine Zunge vor Bösem und deine Lippen vor trügerischer Rede!
14 to turn aside: remove from bad: evil and to make: do good to seek peace and to pursue him
Halte dich fern vom Bösen und thue Gutes, suche Frieden und jage ihm nach!
15 eye LORD to(wards) righteous and ear his to(wards) cry their
Das Antlitz Jahwes ist wider die, die Böses thun, daß er ihr Gedächtnis von der Erde vertilge.
16 face LORD in/on/with to make: do bad: evil to/for to cut: eliminate from land: country/planet memorial their
Die Augen Jahwes sind auf die Frommen gerichtet, und seine Ohren auf ihr Geschrei.
17 to cry and LORD to hear: hear and from all distress their to rescue them
Sie schrieen und Jahwe hörte und rettete sie aus allen ihren Nöten.
18 near LORD to/for to break heart and [obj] contrite spirit to save
Jahwe ist denen nahe, die zerbrochenes Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagenes Gemüt haben.
19 many distress: harm righteous and from all their to rescue him LORD
Zahlreich sind die Leiden des Frommen, aber Jahwe errettet ihn aus allen.
20 to keep: guard all bone his one from them not to break
Er behütet alle seine Gebeine, daß ihrer keines zerbrochen wird.
21 to die wicked distress: harm and to hate righteous be guilty
Den Gottlosen wird das Unheil töten, und die den Frommen hassen, werden büßen.
22 to ransom LORD soul: life servant/slave his and not be guilty all [the] to seek refuge in/on/with him
Jahwe erlöst die Seele seiner Knechte, und alle, die bei ihm Zuflucht suchen, werden nicht büßen.