< Psalms 30 >
1 melody song dedication [the] house: home to/for David to exalt you LORD for to draw (up/out) me and not to rejoice enemy my to/for me
Jusqu'à la Fin, psaume et cantique de David à l'occasion de la dédicace de la maison. Je t'exalterai, Seigneur; car tu m'as relevé, tu n'as point fait de moi la joie de mes ennemis.
2 LORD God my to cry to(wards) you and to heal me
Seigneur mon Dieu, j'ai crié vers toi, et tu m'as guéri.
3 LORD to ascend: establish from hell: Sheol soul my to live me (from to go down I *Q(K)*) pit (Sheol )
Seigneur, tu as ramené mon âme de l'enfer; tu m'as sauvé d'entre ceux qui descendent dans le sépulcre. (Sheol )
4 to sing to/for LORD pious his and to give thanks to/for memorial holiness his
Chantez le Seigneur, vous ses saints; rendez-lui grâces au souvenir de sa sainteté.
5 for moment in/on/with face: anger his life in/on/with acceptance his in/on/with evening to lodge weeping and to/for morning cry
Car la colère naît de son indignation, mais la vie est en sa volonté; le soir, il y aura des pleurs, et à l'aurore l'allégresse.
6 and I to say in/on/with prosperity my not to shake to/for forever: any time
Pour moi, j'ai dit en ma prospérité: Je serai à jamais inébranlable.
7 LORD in/on/with acceptance your to stand: stand to/for mountain my strength to hide face your to be to dismay
Seigneur, ta volonté sainte me maintenait en ma force et ma beauté; tu as détourné de moi ton visage, et j'ai été troublé.
8 to(wards) you LORD to call: call to and to(wards) Lord be gracious
Je crierai vers toi, Seigneur; j'adresserai mes prières à mon Dieu.
9 what? unjust-gain in/on/with blood my in/on/with to go down I to(wards) Pit: hell to give thanks you dust to tell truth: faithful your ()
De quelle utilité te serait mon sang, si je tombais en corruption? Ma cendre te rendrait-elle gloire? ferait-elle connaître ta vérité?
10 to hear: hear LORD and be gracious me LORD to be to help to/for me
Le Seigneur m'a entendu, et il a eu pitié de moi; le Seigneur est devenu mon champion.
11 to overturn mourning my to/for dance to/for me to open sackcloth my and to gird me joy
Tu as changé mes lamentations en joie; tu as déchiré mon cilice; tu m'as environné d'allégresse;
12 because to sing you glory and not to silence: silent LORD God my to/for forever: enduring to give thanks you
Afin que ma gloire chante tes louanges, et que la douleur ne me transperce plus. Seigneur mon Dieu, je te rendrai éternellement grâces.