< Psalms 3 >
1 melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
[Psalm lal David, ke el Kaingkunul Absalom, Wen natul] O LEUM GOD, puslana mwet lokoalok luk, Pusenina mwet tuyak lainyu!
2 many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
Elos kaskas keik ac fahk, “God El ac tia kasrel.”
3 and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
Tusruktu, O LEUM GOD, kom mwe loang luk liki ongoiya in pacl e nukewa. Kom ase nu sik kutangla, Ac akpulaikyeyu.
4 voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
Nga pang nu sin LEUM GOD tuh elan kasreyu, Ac El topukyu liki eol mutal sel.
5 I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
Nga ona ac motulla, Ac LEUM GOD El karinginyu nwe ke nga ngutalik.
6 not to fear from myriad people which around to set: make upon me
Nga tia sangeng sin tausin mwet lokoalok Su rauniyula yen nukewa.
7 to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
Fahsru, LEUM GOD! Moliyula, God luk! Kom kai mwet lokoalok luk nukewa Ac akmunasyalos, na wangin ku lalos in aklokoalokyeyu.
8 to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)
Kutangla tuku sin LEUM GOD— Lela tuh Elan akinsewowoye mwet lal.