< Psalms 3 >
1 melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
Davidin Psalmi, kuin hän pakeni poikaansa Absalomia. Voi Herra! kuinka monta on minulla vihollista, ja niin usiat karkaavat minua vastaan.
2 many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
Moni puhuu minun sielustani: ei ole hänellä apua Jumalan tykönä, (Sela)
3 and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, joka minun kunniaan saatat, ja minun pääni kohennat.
4 voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
Äänelläni minä huudan Herraa; ja hän kuulee minua pyhästä vuorestansa, (Sela)
5 I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
Minä makaan ja nukun: minä herään myös; sillä Herra tukee minua.
6 not to fear from myriad people which around to set: make upon me
En minä pelkää kymmentätuhatta kansoista, jotka minua piirittävät.
7 to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
Nouse, Herra, ja auta minua, minun Jumalani! sillä sinä lyöt kaikkia minun vihollisiani poskelle: sinä murennat jumalattomain hampaat.
8 to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)
Herran tykönä apu löydetään: sinun kansas päällä on sinun siunaukses, (Sela)