< Psalms 29 >

1 melody to/for David to give to/for LORD son: type of god to give to/for LORD glory and strength
Kuwiinna carruurta Ilaah ahow, Rabbiga ammaana, Rabbiga ka sheega ammaan iyo xoog.
2 to give to/for LORD glory name his to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness
Rabbiga ku ammaana ammaanta magiciisu mudan yahay, Rabbiga ku caabuda quruxda quduuska ah.
3 voice LORD upon [the] water God [the] glory to thunder LORD upon water many
Rabbiga codkiisu wuxuu dul joogaa biyaha, Ilaaha ammaantu wuu onkodaa, Oo xataa Rabbigu wuxuu ka kor onkodaa biyo badan.
4 voice LORD in/on/with strength voice LORD in/on/with glory
Rabbiga codkiisu waa xoog badan yahay, Rabbiga codkiisu waa haybad badan yahay.
5 voice LORD to break cedar and to break LORD [obj] cedar [the] Lebanon
Rabbiga codkiisu wuxuu jebiyaa geedaha kedarka ah, Haah, oo Rabbigu wuxuu kala jebjebiyaa geedaha kedarka ah oo Lubnaan.
6 and to skip about them like calf Lebanon and Sirion like son: young animal wild ox
Oo weliba wuxuu iyaga ka dhigaa inay u boodboodaan sida weyl oo kale, Lubnaan iyo Siryonba wuxuu ka dhigaa sida gisi yar.
7 voice LORD to hew flame fire
Rabbiga codkiisu wuxuu googooyaa ololka dabka.
8 voice LORD to twist: tremble wilderness to twist: tremble LORD wilderness Kadesh
Rabbiga codkiisu wuxuu ruxruxaa cidlada, Rabbigu wuxuu ruxruxaa cidlada Qaadeesh.
9 voice LORD to twist: dance doe and to strip wood and in/on/with temple his all his to say glory
Rabbiga codkiisu wuxuu dhaliyaa deerooyinka, Oo kayntana caleemaha wuu ka daadiyaa, Oo wax kasta oo macbudkiisa ku jiraana waxay yidhaahdaan, Ammaan.
10 LORD to/for flood to dwell and to dwell LORD king to/for forever: enduring
Rabbigu wuxuu dul fadhiyaa daadka, Haah, oo Rabbigu wuxuu weligiisba u fadhiyaa sida boqor oo kale.
11 LORD strength to/for people his to give: give LORD to bless [obj] people his in/on/with peace
Rabbigu dadkiisuu xoogayn doonaa, Oo Rabbigu nabad buu dadkiisa ku barakayn doonaa.

< Psalms 29 >