< Psalms 29 >

1 melody to/for David to give to/for LORD son: type of god to give to/for LORD glory and strength
David kah Tingtoenglung Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
2 to give to/for LORD glory name his to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness
A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
3 voice LORD upon [the] water God [the] glory to thunder LORD upon water many
BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
4 voice LORD in/on/with strength voice LORD in/on/with glory
BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
5 voice LORD to break cedar and to break LORD [obj] cedar [the] Lebanon
BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
6 and to skip about them like calf Lebanon and Sirion like son: young animal wild ox
Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
7 voice LORD to hew flame fire
BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
8 voice LORD to twist: tremble wilderness to twist: tremble LORD wilderness Kadesh
BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
9 voice LORD to twist: dance doe and to strip wood and in/on/with temple his all his to say glory
BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
10 LORD to/for flood to dwell and to dwell LORD king to/for forever: enduring
BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
11 LORD strength to/for people his to give: give LORD to bless [obj] people his in/on/with peace
BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.

< Psalms 29 >