< Psalms 26 >

1 to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
Dawid dwom. Bu me bem, Ao Awurade, ɛfiri sɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
2 to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
Sɔ me hwɛ, Ao Awurade, hwehwɛ mʼakoma ne mʼadwene mu.
3 for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
Wʼadɔeɛ wɔ mʼanim daa na mɛnante wo nokorɛ mu.
4 not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
Me ne nnaadaafoɔ ntena na me ne nyaatwomfoɔ nso nni hwee yɛ.
5 to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
Mekyiri nnebɔneyɛfoɔ dwabɔ na mempɛ sɛ me ne amumuyɛfoɔ tena.
6 to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
Mehohoro me nsa wɔ bembuo mu, na makɔ wʼafɔrebukyia ho ahyia, Ao Awurade,
7 to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
na mepae mu ka wʼayɛyie na meka wʼanwanwadeɛ nyinaa.
8 LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
Mʼani gye efie a wote mu ho, Ao Awurade, baabi a wʼanimuonyam wɔ no.
9 not to gather with sinner soul my and with human blood life my
Mfa me kra nka nnebɔneyɛfoɔ deɛ ho nkɔ. Mfa me nkwa nka mogyapɛfoɔ deɛ ho,
10 which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
wɔn a amumuyɛ nhyehyɛeɛ wɔ wɔn nsam na adanmudeɛ ayɛ wɔn nsa nifa ma.
11 and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
Nanso mebɔ ɔbra a ɛho teɛ. Hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
12 foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD
Me nan sisi asase tamaa so; na dwabɔ akɛseɛ ase na mɛkamfo Awurade.

< Psalms 26 >