< Psalms 26 >

1 to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 not to gather with sinner soul my and with human blood life my
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.

< Psalms 26 >