< Psalms 26 >

1 to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
Von David. Schaffe mir Recht, Jahwe, denn in meiner Unschuld habe ich gewandelt und auf Jahwe habe ich vertraut, ohne zu wanken.
2 to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
Prüfe mich, Jahwe, und versuche mich; durchläutere meine Nieren und mein Herz!
3 for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
Denn deine Gnade ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit habe ich gewandelt.
4 not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
Ich saß nicht bei falschen Männern und ging nicht ein zu Versteckten.
5 to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
Ich hasse die Versammlung der Bösewichter und bei den Gottlosen sitze ich nicht.
6 to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und so laß mich schreiten um deinen Altar, Jahwe,
7 to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
daß ich lauten Dank vernehmen lasse und alle deine Wunder erzähle.
8 LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
Jahwe, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
9 not to gather with sinner soul my and with human blood life my
Raffe meine Seele nicht mit Sündern dahin und mit Blutmenschen mein Leben,
10 which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
an deren Händen Schandthat klebt, und deren Rechte voll ist von Bestechung.
11 and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
Ich aber will in meiner Unschuld wandeln; erlöse mich und sei mir gnädig!
12 foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD
Mein Fuß steht auf ebenem Weg. Ich will Jahwe preisen in den Versammlungen!

< Psalms 26 >