< Psalms 26 >
1 to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
De David. Rends-moi justice, Yahweh, car j’ai marché dans mon innocence; je me confie en Yahweh, je ne chancellerai pas.
2 to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
Eprouve-moi, Yahweh, sonde-moi, fais passer au creuset mes reins et mon cœur:
3 for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
car ta miséricorde est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
4 not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
Je ne me suis pas assis avec les hommes de mensonge, je ne vais pas avec les hommes dissimulés;
5 to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, je ne siège pas avec les méchants.
6 to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
Je lave mes mains dans l’innocence, et j’entoure ton autel, Yahweh,
7 to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
pour faire entendre une voix de louange; et raconter toutes tes merveilles.
8 LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
Yahweh, j’aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire réside.
9 not to gather with sinner soul my and with human blood life my
N’enlève pas mon âme avec celle des pécheurs, ma vie avec celle des hommes de sang,
10 which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
qui ont le crime dans les mains, et dont la droite est pleine de présents.
11 and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
Pour moi, je marche en mon innocence: délivre-moi et aie pitié de moi!
12 foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD
Mon pied se tient sur un sol uni: je bénirai Yahweh dans les assemblées.