< Psalms 26 >
1 to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
David ƒa ha. O! Yehowa, tso afia nam, elabena menɔ agbe si ŋu fɔɖiɖi mele o. Meɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, nyemeʋã kpɔ gbeɖe o.
2 to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
O! Yehowa, lolom, dom kpɔ; eye nàdzro nye dzi kple tamesusu hã me,
3 for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
elabena wò lɔlɔ̃ le ŋkunye me ɖaa, eye mezɔna le wò nyateƒe la me ɣe sia ɣi.
4 not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
Nyemanɔ anyi ɖe ameblelawo dome, alo ade ha kple alakpanuwɔlawo o.
5 to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
Metsri ame tovowo ƒe habɔbɔ, eye megbe be nyemanɔ ame vɔ̃ɖiwo dome o.
6 to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
Meklɔ nye asiwo le fɔmaɖimaɖi me, eye meƒo xlã wò vɔsamlekpui, O! Yehowa,
7 to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
hele wò kafukafuha dzim kple ɣli le nukudɔ siwo katã nèwɔ la xlẽm fia.
8 LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
O! Yehowa, melɔ̃ aƒe si me nèle, afi si wò ŋutikɔkɔe le.
9 not to gather with sinner soul my and with human blood life my
Mègatsɔ nye luʋɔ kpe ɖe nu vɔ̃ wɔlawo ŋuti kple nye agbe kpe ɖe hlɔ̃dolawo ŋuti,
10 which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
ame siwo ƒe asi me ɖoɖo vɔ̃ɖiwo le, eye woƒe nuɖusime yɔ fũu kple zãnuxɔxɔ o.
11 and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
Ke nye la, menɔ agbe si ŋu fɔɖiɖi mele o, eya ta ɖem, eye nàkpɔ nublanui nam.
12 foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD
Nye afɔ le sɔsɔeƒe. Makafu Yehowa le takpekpe gã la me.