< Psalms 23 >

1 melody to/for David LORD to pasture my not to lack
Psalm Davidov; Gospod je pastir moj; slabo se mi ne more goditi.
2 in/on/with habitation grass to stretch me upon water resting to guide me
Na pašnikih travnatih skrbi da ležim, poleg tihih vodâ me vodi.
3 soul my to return: rescue to lead me in/on/with track righteousness because name his
Pokojno dela dušo mojo, po pravice stezah me vodi, zavoljo svojega imena.
4 also for to go: walk in/on/with valley shadow not to fear bad: evil for you(m. s.) with me me tribe: staff your and staff your they(masc.) to be sorry: comfort me
Tudi ko bi hodil po dolini smrtne sence, ne bal bi se zlega, ker ti si z menoj; šiba tvoja in palica tvoja tolažiti me.
5 to arrange to/for face: before my table before to vex me to prosper in/on/with oil head my cup my abundance
Pred menoj napravljaš mizo, sovražnikom mojim nasproti; z mazilom maziliš glavo mojo, kupa moja je polna do vrha.
6 surely good and kindness to pursue me all day life my and to return: return in/on/with house: temple LORD to/for length day: always
Zgolj dobrota in milost bodeti me spremljale vse dnî življenja mojega; in pokojen bodem v hiši Gospodovi, dokler bodejo dolgi časi.

< Psalms 23 >