< Psalms 22 >

1 to/for to conduct upon doe [the] dawn melody to/for David God my God my to/for what? to leave: forsake me distant from salvation my word roaring my
To ouercome, for `the morewtid hynd; the salm of Dauid. God, my God, biholde thou on me, whi hast thou forsake me? the wordis of my trespassis ben fer fro myn helthe.
2 God my to call: call to by day and not to answer and night and not silence to/for me
Mi God, Y schal crye bi dai, and thou schalt not here; and bi nyyt, and not to vnwisdom to me.
3 and you(m. s.) holy to dwell praise Israel
Forsothe thou, the preisyng of Israel, dwellist in holynesse;
4 in/on/with you to trust father our to trust and to escape them
oure fadris hopiden in thee, thei hopiden, and thou delyueridist hem.
5 to(wards) you to cry out and to escape in/on/with you to trust and not be ashamed
Thei crieden to thee, and thei weren maad saaf; thei hopiden in thee, and thei weren not schent.
6 and I worm and not man reproach man and to despise people
But Y am a worm, and not man; the schenschip of men, and the outcastyng of the puple.
7 all to see: see me to mock to/for me to separate in/on/with lips to shake head
Alle men seynge me scorneden me; thei spaken with lippis, and stiriden the heed.
8 to roll to(wards) LORD to escape him to rescue him for to delight in in/on/with him
He hopide in the Lord, delyuere he hym; make he hym saaf, for he wole hym.
9 for you(m. s.) to burst/come out me from belly: womb to trust me upon breast mother my
For thou it art that drowist me out of the wombe, thou art myn hope fro the tetis of my modir;
10 upon you to throw from womb from belly: womb mother my God my you(m. s.)
in to thee Y am cast forth fro the wombe. Fro the wombe of my modir thou art my God; departe thou not fro me.
11 not to remove from me for distress near for nothing to help
For tribulacioun is next; for noon is that helpith.
12 to turn: surround me bullock many mighty: ox Bashan to surround me
Many calues cumpassiden me; fatte bolis bisegiden me.
13 to open upon me lip their lion to tear and to roar
Thei openyden her mouth on me; as doith a lioun rauyschynge and rorynge.
14 like/as water to pour: pour and to separate all bone my to be heart my like/as wax to melt in/on/with midst belly my
I am sched out as watir; and alle my boonys ben scaterid. Myn herte is maad, as wex fletynge abrood; in the myddis of my wombe.
15 to wither like/as earthenware strength my and tongue my to cleave jaw my and to/for dust death to set me
Mi vertu driede as a tiyl stoon, and my tunge cleuede to my chekis; and thou hast brouyt forth me in to the dust of deth.
16 for to turn: surround me dog congregation be evil to surround me (like/as lion *L(D)*) hand my and foot my
For many doggis cumpassiden me; the counsel of wickid men bisegide me. Thei delueden myn hondis and my feet;
17 to recount all bone my they(masc.) to look to see: see in/on/with me
thei noumbriden alle my boonys. Sotheli thei lokiden, and bihelden me;
18 to divide garment my to/for them and upon clothing my to fall: allot allotted
thei departiden my clothis to hem silf, and thei senten lot on my cloth.
19 and you(m. s.) LORD not to remove strength my to/for help my to hasten [emph?]
But thou, Lord, delaie not thin help fro me; biholde thou to my defence.
20 to rescue [emph?] from sword soul my from hand: power dog only my
God, delyuere thou my lijf fro swerd; and delyuere thou myn oon aloone fro the hond of the dogge.
21 to save me from lip lion and from horn wild ox to answer me
Make thou me saaf fro the mouth of a lioun; and my mekenesse fro the hornes of vnycornes.
22 to recount name your to/for brother: male-sibling my in/on/with midst assembly to boast: praise you
I schal telle thi name to my britheren; Y schal preise thee in the myddis of the chirche.
23 afraid LORD to boast: praise him all seed: children Jacob to honor: honour him and to dread from him all seed: children Israel
Ye that dreden the Lord, herie hym; alle the seed of Jacob, glorifie ye hym.
24 for not to despise and not to detest affliction afflicted and not to hide face his from him and in/on/with to cry he to(wards) him to hear: hear
Al the seed of Israel drede hym; for he forsook not, nethir dispiside the preier of a pore man. Nethir he turnede awei his face fro me; and whanne Y criede to hym, he herde me.
25 from with you praise my in/on/with assembly many vow my to complete before afraid his
Mi preisyng is at thee in a greet chirche; Y schal yelde my vowis in the siyt of men dredynge hym.
26 to eat poor and to satisfy to boast: praise LORD to seek him to live heart your to/for perpetuity
Pore men schulen ete, and schulen be fillid, and thei schulen herie the Lord, that seken hym; the hertis of hem schulen lyue in to the world of world.
27 to remember and to return: repent to(wards) LORD all end land: country/planet and to bow to/for face: before your all family nation
Alle the endis of erthe schulen bithenke; and schulen be conuertid to the Lord. And alle the meynees of hethene men; schulen worschipe in his siyt.
28 for to/for LORD [the] kingship and to rule in/on/with nation
For the rewme is the Lordis; and he schal be Lord of hethene men.
29 to eat and to bow all fat land: country/planet to/for face: before his to bow all to go down dust and soul: myself his not to live
Alle the fatte men of erthe eeten and worschipiden; alle men, that goen doun in to erthe, schulen falle doun in his siyt.
30 seed: children to serve: minister him to recount to/for Lord to/for generation
And my soule schal lyue to hym; and my seed schal serue him.
31 to come (in): come and to tell righteousness his to/for people to beget for to make: do
A generacioun to comyng schal be teld to the Lord; and heuenes schulen telle his riytfulnesse to the puple that schal be borun, whom the Lord made.

< Psalms 22 >