< Psalms 22 >

1 to/for to conduct upon doe [the] dawn melody to/for David God my God my to/for what? to leave: forsake me distant from salvation my word roaring my
My God, my God, why have you abandoned/deserted me? Why do you stay so far from me, and why do you not hear/help me [RHQ]? Why do you not hear me when I am groaning?
2 God my to call: call to by day and not to answer and night and not silence to/for me
My God, every day I call to you during the daytime and during the night, but you do not answer me, so I am not able to sleep.
3 and you(m. s.) holy to dwell praise Israel
But you are holy. You sit on your throne as king, and [we the people of] Israel praise you [PRS].
4 in/on/with you to trust father our to trust and to escape them
Our ancestors trusted in you. [Because] they trusted in you, you rescued them.
5 to(wards) you to cry out and to escape in/on/with you to trust and not be ashamed
When they cried out to you, you saved them. They trusted in you, and (they were not disappointed/you [saved them] as you said that you would).
6 and I worm and not man reproach man and to despise people
But [you have not rescued me] [People despise me and consider that I am not a man]; [they think that] I am [as worthless as] a worm! Everyone [HYP] scorns me and despises me.
7 all to see: see me to mock to/for me to separate in/on/with lips to shake head
Everyone who sees me [HYP] makes fun of me. They sneer at me and [insult me by] shaking their heads [at me as though I were an evil man]. They say,
8 to roll to(wards) LORD to escape him to rescue him for to delight in in/on/with him
“He trusts in Yahweh, so Yahweh should save him! [He says that] Yahweh is very pleased with him; if that is so, Yahweh should rescue him!”
9 for you(m. s.) to burst/come out me from belly: womb to trust me upon breast mother my
[Why do] you [not] protect me [now as you did] when I was born? I was safe even when I was (nursing/drinking milk from my mother’s breasts).
10 upon you to throw from womb from belly: womb mother my God my you(m. s.)
[It was as though] you adopted me right when I was born. You have (been my God/taken care of me) ever since I was born.
11 not to remove from me for distress near for nothing to help
So, (do not stay far from/stay close to) [LIT] me now because [enemies who will cause me much] trouble are near me, and there is no one [else] who can help me.
12 to turn: surround me bullock many mighty: ox Bashan to surround me
[My enemies] surround me [like] a herd/group of wild bulls. [Fierce people, like those] strong bulls that graze [on the hills] in Bashan [area], encircle me.
13 to open upon me lip their lion to tear and to roar
[They are like] roaring lions that are attacking the animals that they want to kill [MET] [and eat]; they rush toward me [to kill] me; they [are like lions that] have their mouths open, [ready to tear their victims to pieces] [MET].
14 like/as water to pour: pour and to separate all bone my to be heart my like/as wax to melt in/on/with midst belly my
I am completely exhausted [MET], and all my bones are out of their joints/places. I [no longer expect that God will save me]; [that expectation is gone completely], like wax that has melted away.
15 to wither like/as earthenware strength my and tongue my to cleave jaw my and to/for dust death to set me
My strength is [all dried up] [MET] like a broken piece of a clay jar that has dried [in the sun]. [I am so thirsty that] my tongue sticks to the roof of my mouth. O God, [I think that you are about to let] me die and become dirt!
16 for to turn: surround me dog congregation be evil to surround me (like/as lion *L(D)*) hand my and foot my
My enemies [MET] surround me like a pack/group of wild dogs. A group of evil men has encircled me, [ready to attack me]. They have [already] smashed my hands and my feet.
17 to recount all bone my they(masc.) to look to see: see in/on/with me
[I am so weak and thin that] my bones can be seen and counted. My enemies stare at me and (gloat/are happy) about [what has happened to] me.
18 to divide garment my to/for them and upon clothing my to fall: allot allotted
They looked at the clothes that I [was wearing] and gambled to determine which piece each of them would get.
19 and you(m. s.) LORD not to remove strength my to/for help my to hasten [emph?]
O Yahweh, do not stay far away from me! You who are my [source of] strength, come quickly and help me!
20 to rescue [emph?] from sword soul my from hand: power dog only my
Rescue me from [those who want to kill me with] their swords. Save me from those who are [like wild/fierce] dogs [MET].
21 to save me from lip lion and from horn wild ox to answer me
Snatch me away from [my enemies who are] like lions whose jaws [are already open, ready to chew me up] Grab me away from [those men who are like] wild oxen [that attack other animals with] their horns [MET]!
22 to recount name your to/for brother: male-sibling my in/on/with midst assembly to boast: praise you
[But you have saved me, so] I will declare to my fellow [Israelis] how great you [MTY] are. I will praise you among the group of your people gathered [to worship you].
23 afraid LORD to boast: praise him all seed: children Jacob to honor: honour him and to dread from him all seed: children Israel
You people who have an awesome respect for Yahweh, praise him! All you who are descended from Jacob, honor Yahweh! All you Israeli people, revere him!
24 for not to despise and not to detest affliction afflicted and not to hide face his from him and in/on/with to cry he to(wards) him to hear: hear
He does not despise or ignore those who are suffering; he does not hide (his face/himself) from them. He has listened to them when they cried out to him for help.
25 from with you praise my in/on/with assembly many vow my to complete before afraid his
Yahweh, in the great gathering [of your people], I will praise you for what you have done. In the presence of those who revere you, I will offer [the sacrifices] that I promised.
26 to eat poor and to satisfy to boast: praise LORD to seek him to live heart your to/for perpetuity
The poor people [whom I have invited to the meal] will eat as much as they want. All who come worship Yahweh will praise him. I pray that [God will enable] you all to live a long and happy life!
27 to remember and to return: repent to(wards) LORD all end land: country/planet and to bow to/for face: before your all family nation
I pray that [people in all nations, even] in the remote areas, will think about Yahweh and turn to him, and that people from all the clans in the world will bow down before him.
28 for to/for LORD [the] kingship and to rule in/on/with nation
Because Yahweh is the king! He rules all the nations.
29 to eat and to bow all fat land: country/planet to/for face: before his to bow all to go down dust and soul: myself his not to live
I desire that all the rich people on the earth will bow before him. Some day they will die, but I want them to prostrate themselves on the ground in his presence [before they die].
30 seed: children to serve: minister him to recount to/for Lord to/for generation
People (in the future generations/who have not been born yet) will also serve Yahweh. Our descendants will be told about what Yahweh [has done].
31 to come (in): come and to tell righteousness his to/for people to beget for to make: do
People who are not yet born, [who will live in future years], will be told how Yahweh rescued his people. People will tell them, “Yahweh did it!”

< Psalms 22 >