< Psalms 2 >

1 to/for what? to throng nation and people to mutter vain
Kathutkung: Devit Miphunnaw teh bangkongmaw ruengruengti awh. Tamimaya teh bangkongmaw ayawmyin hno a sak awh.
2 to stand king land: country/planet and to rule to found unitedness upon LORD and upon anointed his
BAWIPA hoi Messiah taran lahoi, talai bawinaw cungtalah a kamkhueng awh teh, lawkcengkungnaw cungtalah kho a khang awh.
3 to tear [obj] bond their and to throw from us cord their
Tho awh. A kâkateknae naw hah ratham pouh sei. Kâkateknae rui hah tâkhawng pouh sei.
4 to dwell in/on/with heaven to laugh Lord to mock to/for them
Kalvan ka tahung e ni panuikhai vaiteh, Bawipa ni panuilai lah a sak han.
5 then to speak: speak to(wards) them in/on/with face: anger his and in/on/with burning anger his to dismay them
Hahoi, lungkhuek laihoi ahnimouh koe lawk dei vaiteh, puenghoi a lungrei a thaisak han.
6 and I to install king my upon Zion mountain: mount holiness my
Hateiteh, kaie mon kathoung Zion vah, ka siangpahrang ka ta toe.
7 to recount to(wards) statute: decree LORD to say to(wards) me son: child my you(m. s.) I [the] day to beget you
BAWIPA ni nang teh ka Capa doeh. Sahnin vah na khe telah kai koe a dei e hah ka pâpho han.
8 to ask from me and to give: make nation inheritance your and possession your end land: country/planet
Kai koe het haw. Râw lah miphunnaw na poe vaiteh, talai pout ditouh na coe hanelah na poe han.
9 to shatter them in/on/with tribe: staff iron like/as article/utensil to form: potter to shatter them
Sumtaboung hoi na uk vaiteh, talai hlaamkabokung ni a hem e patetlah rek na hem han.
10 and now king be prudent to discipline to judge land: country/planet
Hatdawkvah, Oe siangpahrangnaw, na lungang awh leih. Talai lawkcengkungnaw yuenae kâhmo awh haw.
11 to serve: minister [obj] LORD in/on/with fear and to rejoice in/on/with trembling
Taki laihoi BAWIPA thaw tawk awh haw. Pâyaw laihoi konawm awh.
12 to kiss son: child lest be angry and to perish way: journey for to burn: burn like/as little face: anger his blessed all to seek refuge in/on/with him
Capa teh pahnuem awh. Hoehpawiteh, a lungkhuek payon vaih. Dongdeng a lungphuen toteh, lam vah koung na kahmat payon vaih. Ama kâuep e pueng teh tami yawkahawi e doeh.

< Psalms 2 >