< Psalms 19 >
1 to/for to conduct melody to/for David [the] heaven to recount glory God and deed: work hand his to tell [the] expanse
Al Capo dei musici. Salmo di Davide. I cieli raccontano la gloria di Dio e il firmamento annunzia l’opera delle sue mani.
2 day to/for day to bubble word and night to/for night to explain knowledge
Un giorno sgorga parole all’altro, una notte comunica conoscenza all’altra.
3 nothing word and nothing word without to hear: hear voice their
Non hanno favella, né parole; la loro voce non s’ode.
4 in/on/with all [the] land: country/planet to come out: speak line their and in/on/with end world speech their to/for sun to set: make tent in/on/with them
Ma il loro suono esce fuori per tutta la terra, e i loro accenti vanno fino all’estremità del mondo. Quivi Iddio ha posto una tenda per il sole,
5 and he/she/it like/as son-in-law to come out: come from canopy his to rejoice like/as mighty man to/for to run: run way
ed egli e simile a uno sposo ch’esce dalla sua camera nuziale; gioisce come un prode a correre l’arringo.
6 from end [the] heaven exit his and circuit his upon end their and nothing to hide from heat his
La sua uscita e da una estremità de’ cieli, e il suo giro arriva fino all’altra estremità; e niente è nascosto al suo calore.
7 instruction LORD unblemished to return: rescue soul testimony LORD be faithful be wise simple
La legge dell’Eterno è perfetta, ella ristora l’anima; la testimonianza dell’Eterno è verace, rende savio il semplice.
8 precept LORD upright to rejoice heart commandment LORD pure to light eye
I precetti dell’Eterno son giusti, rallegrano il cuore; il comandamento dell’Eterno è puro, illumina gli occhi.
9 fear LORD pure to stand: stand to/for perpetuity justice: judgement LORD truth: certain to justify together
Il timore dell’Eterno è puro, dimora in perpetuo; i giudizi dell’Eterno sono verità, tutti quanti son giusti,
10 [the] to desire from gold and from pure gold many and sweet from honey and honey honeycomb
son più desiderabili dell’oro, anzi più di molto oro finissimo, son più dolci del miele, anzi, di quello che stilla dai favi.
11 also servant/slave your to warn in/on/with them in/on/with to keep: obey them consequence many
Anche il tuo servitore è da essi ammaestrato; v’è gran ricompensa ad osservarli.
12 error who? to understand from to hide to clear me
Chi conosce i suoi errori? Purificami da quelli che mi sono occulti.
13 also from arrogant to withhold servant/slave your not to rule in/on/with me then to finish and to clear from transgression many
Trattieni pure il tuo servitore dai peccati volontari, e fa’ che non signoreggino su me; allora sarò integro, e puro di grandi trasgressioni.
14 to be to/for acceptance word lip my and meditation heart my to/for face your LORD rock my and to redeem: redeem my
Siano grate nel tuo cospetto le parole della mia bocca e la meditazione del cuor mio, o Eterno, mia ròcca e mio redentore!