< Psalms 19 >
1 to/for to conduct melody to/for David [the] heaven to recount glory God and deed: work hand his to tell [the] expanse
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Les cieux racontent la gloire de Dieu. L'étendue montre son travail.
2 day to/for day to bubble word and night to/for night to explain knowledge
Jour après jour, ils déversent des paroles, et nuit après nuit, ils font preuve de savoir.
3 nothing word and nothing word without to hear: hear voice their
Il n'y a ni parole ni langage où leur voix n'est pas entendue.
4 in/on/with all [the] land: country/planet to come out: speak line their and in/on/with end world speech their to/for sun to set: make tent in/on/with them
Leur voix s'est répandue par toute la terre, leurs paroles jusqu'à la fin du monde. Il y a dressé une tente pour le soleil,
5 and he/she/it like/as son-in-law to come out: come from canopy his to rejoice like/as mighty man to/for to run: run way
qui est comme un jeune marié sortant de sa chambre, comme un homme fort qui se réjouit d'accomplir sa course.
6 from end [the] heaven exit his and circuit his upon end their and nothing to hide from heat his
Il sort de l'extrémité des cieux, son circuit jusqu'au bout. Rien n'est caché de sa chaleur.
7 instruction LORD unblemished to return: rescue soul testimony LORD be faithful be wise simple
La loi de Yahvé est parfaite, elle restaure l'âme. L'alliance de Yahvé est sûre, elle rend sage les simples.
8 precept LORD upright to rejoice heart commandment LORD pure to light eye
Les préceptes de Yahvé sont justes, ils réjouissent le cœur. Le commandement de Yahvé est pur, il éclaire les yeux.
9 fear LORD pure to stand: stand to/for perpetuity justice: judgement LORD truth: certain to justify together
La crainte de Yahvé est pure, elle dure à jamais. Les ordonnances de Yahvé sont vraies, et justes en tout.
10 [the] to desire from gold and from pure gold many and sweet from honey and honey honeycomb
Ils sont plus désirables que l'or, que l'or le plus fin, plus doux aussi que le miel et l'extrait du rayon de miel.
11 also servant/slave your to warn in/on/with them in/on/with to keep: obey them consequence many
De plus, ton serviteur est averti par eux. En les gardant, on obtient une grande récompense.
12 error who? to understand from to hide to clear me
Qui peut discerner ses erreurs? Pardonnez-moi les erreurs cachées.
13 also from arrogant to withhold servant/slave your not to rule in/on/with me then to finish and to clear from transgression many
Préserve aussi ton serviteur des péchés présomptueux. Qu'ils ne dominent pas sur moi. Alors je serai droit. Je serai irréprochable et innocent de toute grande transgression.
14 to be to/for acceptance word lip my and meditation heart my to/for face your LORD rock my and to redeem: redeem my
Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon cœur être acceptable à vos yeux, Yahvé, mon rocher et mon rédempteur.