< Psalms 149 >

1 to boast: praise LORD to sing to/for LORD song new praise his in/on/with assembly pious
Whakamoemititia a Ihowa. Waiatatia ki a Ihowa he waiata hou, me te whakamoemiti ki a ia i te whakaminenga o te hunga tapu.
2 to rejoice Israel in/on/with to make him son: child Zion to rejoice in/on/with king their
Kia hari a Iharaira ki tona kaihanga: kia koa nga tama a Hiona ki to ratou Kingi.
3 to boast: praise name his in/on/with dance in/on/with tambourine and lyre to sing to/for him
Kia whakamoemiti ratou ki tona ingoa me te kanikani ano: kia himene ratou ki a ia i runga i te timipera, i te hapa.
4 for to accept LORD in/on/with people his to beautify poor in/on/with salvation
E manako ana hoki a Ihowa ki tana iwi: mana e whakaataahua te hunga mahaki ki te whakaoranga.
5 to exult pious in/on/with glory to sing upon bed their
Kia koa te hunga tapu i runga i te kororia: kia hamama ratou i te hari i runga i o ratou moenga.
6 extolling God in/on/with throat their and sword tooth in/on/with hand their
Kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te Atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa;
7 to/for to make: do vengeance in/on/with nation rebuke not people
Hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi;
8 to/for to bind king their in/on/with fetter and to honor: honour them in/on/with fetter iron
Hei herehere i o ratou kingi ki te makameka, i o ratou tangata nunui ki nga here rino;
9 to/for to make: do in/on/with them justice: judgement to write glory he/she/it to/for all pious his to boast: praise LORD
Hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: No tona hunga tapu katoa tenei honore. Whakamoemititia a Ihowa.

< Psalms 149 >