< Psalms 147 >

1 to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
Halleluja! Ja, det är gott att lovsjunga vår Gud, ja, det är ljuvligt; lovsång höves oss.
2 to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
HERREN är den som bygger upp Jerusalem, Israels fördrivna samlar han tillhopa.
3 [the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
Han helar dem som hava förkrossade hjärtan, och deras sår förbinder han.
4 to count number to/for star to/for all their name to call: call by
Han bestämmer stjärnornas mängd, han nämner dem alla vid namn.
5 great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
Vår Herre är stor och väldig i kraft, hans förstånd har ingen gräns.
6 to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
HERREN uppehåller de ödmjuka, men de ogudaktiga slår han till jorden.
7 to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
Höjen sång till HERREN med tacksägelse, lovsjungen vår Gud till harpa,
8 [the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen,
9 to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
honom som giver föda åt djuren, åt korpens ungar som ropa.
10 not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.
11 to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.
12 to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
Jerusalem, prisa HERREN; Sion, lova din Gud.
13 for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
Ty han har gjort bommarna för dina portar fasta; han har välsignat dina barn i dig.
14 [the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
Han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete.
15 [the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast.
16 [the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
Han låter snö falla såsom ull, rimfrost strör han ut såsom aska.
17 to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
Han kastar sitt hagel såsom smulor; vem kan bestå för hans frost?
18 to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten.
19 to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
Han har förkunnat för Jakob sitt ord, för Israel sina stadgar och rätter.
20 not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD
Så har han icke gjort för något hednafolk; och hans rätter, dem känna de icke. Halleluja!

< Psalms 147 >